महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-144, verse-16
स स्म भुङ्क्ते सहस्राणां बहूनामन्नमेकदा ।
एकदा स्माल्पकं भुङ्क्ते न वैति च पुनर्गृहान् ॥१६॥
एकदा स्माल्पकं भुङ्क्ते न वैति च पुनर्गृहान् ॥१६॥
16. sa sma bhuṅkte sahasrāṇāṁ bahūnāmannamekadā ,
ekadā smālpakaṁ bhuṅkte na vaiti ca punargṛhān.
ekadā smālpakaṁ bhuṅkte na vaiti ca punargṛhān.
16.
sa sma bhuṅkte sahasrāṇām bahūnām annam ekadā
ekadā sma alpakam bhuṅkte na vaiti ca punaḥ gṛhān
ekadā sma alpakam bhuṅkte na vaiti ca punaḥ gṛhān
16.
ekadā sa sma bahūnām sahasrāṇām annam bhuṅkte
ekadā sma alpakam bhuṅkte ca punaḥ gṛhān na vaiti
ekadā sma alpakam bhuṅkte ca punaḥ gṛhān na vaiti
16.
At one time he would eat the food of many thousands, and at another time he would eat very little and not return home again.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स (sa) - he, that
- स्म (sma) - indeed, always (particle used to indicate past action with present tense verb)
- भुङ्क्ते (bhuṅkte) - eats, enjoys, consumes
- सहस्राणाम् (sahasrāṇām) - of thousands
- बहूनाम् (bahūnām) - of many
- अन्नम् (annam) - food, sustenance
- एकदा (ekadā) - once, at one time, sometimes
- एकदा (ekadā) - once, at one time, sometimes
- स्म (sma) - indeed, always (particle used to indicate past action with present tense verb)
- अल्पकम् (alpakam) - little, small amount
- भुङ्क्ते (bhuṅkte) - eats, enjoys, consumes
- न (na) - not, no
- वैति (vaiti) - goes, returns (goes, knows)
- च (ca) - and, also
- पुनः (punaḥ) - again, back
- गृहान् (gṛhān) - homes, houses
Words meanings and morphology
स (sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
स्म (sma) - indeed, always (particle used to indicate past action with present tense verb)
(indeclinable)
भुङ्क्ते (bhuṅkte) - eats, enjoys, consumes
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of bhuj
class 7 verbal root (bhuja - pālanābhyavahārayoḥ)
Root: bhuj (class 7)
सहस्राणाम् (sahasrāṇām) - of thousands
(noun)
Genitive, neuter, plural of sahasra
sahasra - thousand
बहूनाम् (bahūnām) - of many
(adjective)
Genitive, neuter, plural of bahu
bahu - many, much, abundant
Note: Agrees with sahasrāṇām.
अन्नम् (annam) - food, sustenance
(noun)
Accusative, neuter, singular of anna
anna - food, rice, sustenance
Past passive participle of root ad (to eat)
Root: ad (class 2)
एकदा (ekadā) - once, at one time, sometimes
(indeclinable)
एकदा (ekadā) - once, at one time, sometimes
(indeclinable)
स्म (sma) - indeed, always (particle used to indicate past action with present tense verb)
(indeclinable)
अल्पकम् (alpakam) - little, small amount
(adjective)
Accusative, neuter, singular of alpaka
alpaka - little, small, insignificant
suffix -ka added to alpa
Note: Refers to 'annam' (food).
भुङ्क्ते (bhuṅkte) - eats, enjoys, consumes
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of bhuj
class 7 verbal root (bhuja - pālanābhyavahārayoḥ)
Root: bhuj (class 7)
न (na) - not, no
(indeclinable)
वैति (vaiti) - goes, returns (goes, knows)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of i
root iṇ (gatau) with prefix vi
Prefix: vi
Root: iṇ (class 2)
Note: Derived from the root 'i' (to go) with prefix 'vi', meaning 'to go away, to return'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
पुनः (punaḥ) - again, back
(indeclinable)
गृहान् (gṛhān) - homes, houses
(noun)
Accusative, masculine, plural of gṛha
gṛha - house, home, dwelling