Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,83

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-83, verse-67

हितं तद्वचनं श्रुत्वा कौसल्योऽन्वशिषन्महीम् ।
तथा च कृतवान्राजा यथोक्तं तेन भारत ॥६७॥
67. hitaṁ tadvacanaṁ śrutvā kausalyo'nvaśiṣanmahīm ,
tathā ca kṛtavānrājā yathoktaṁ tena bhārata.
67. hitam tat vacanam śrutvā kausalyaḥ anvaśiṣat mahīm
tathā ca kṛtavān rājā yathā uktam tena bhārata
67. bhārata,
kausalyaḥ tat hitam vacanam śrutvā mahīm anvaśiṣat .
ca rājā tena yathā uktam tathā kṛtavān .
67. O Bhārata, having heard that beneficial advice, Kausalya ruled the earth. And the king acted exactly as it was told by him.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • हितम् (hitam) - that which is good or wholesome advice (beneficial, salutary, good, advantageous)
  • तत् (tat) - that specific advice (that, that one)
  • वचनम् (vacanam) - word, speech, saying, advice
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard, after hearing
  • कौसल्यः (kausalyaḥ) - King Kausalya (Kausalya)
  • अन्वशिषत् (anvaśiṣat) - Kausalya ruled the earth (ruled, governed, instructed)
  • महीम् (mahīm) - the kingdom, the world (earth, land, ground)
  • तथा (tathā) - in the way it was told (thus, so, in that manner)
  • (ca) - and, also
  • कृतवान् (kṛtavān) - the king performed (his actions) (he did, he made, he performed)
  • राजा (rājā) - king, ruler
  • यथा (yathā) - as, just as, according to
  • उक्तम् (uktam) - as it was told (by the sage) (said, spoken, told)
  • तेन (tena) - by that sage (by him, by that)
  • भारत (bhārata) - Addressing Yudhiṣṭhira or Dhṛtarāṣṭra in the Mahābhārata context (O Bhārata, O descendant of Bharata)

Words meanings and morphology

हितम् (hitam) - that which is good or wholesome advice (beneficial, salutary, good, advantageous)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of hita
hita - beneficial, good, suitable; placed, fixed
past passive participle
Past passive participle of root धा (dhā) with prefix हि (hi), or root हि (hi)
Root: dhā (class 3)
Note: Qualifies 'vacanam'
तत् (tat) - that specific advice (that, that one)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it
Note: Qualifies 'vacanam'
वचनम् (vacanam) - word, speech, saying, advice
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - speaking, utterance, word, speech, advice
Root: vac (class 2)
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard, after hearing
(indeclinable)
absolutive
Derived from root श्रु (śru) with suffix -tvā
Root: śru (class 5)
Note: Gerund (absolutive)
कौसल्यः (kausalyaḥ) - King Kausalya (Kausalya)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kausalya
kausalya - descendant of Kosala, Kausalya (a proper name)
अन्वशिषत् (anvaśiṣat) - Kausalya ruled the earth (ruled, governed, instructed)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of śās
imperfect
Imperfect tense (Laṅ), active voice, 3rd person singular with prefix अनु (anu)
Prefix: anu
Root: śās (class 2)
महीम् (mahīm) - the kingdom, the world (earth, land, ground)
(noun)
Accusative, feminine, singular of mahī
mahī - earth, ground, land, territory
तथा (tathā) - in the way it was told (thus, so, in that manner)
(indeclinable)
(ca) - and, also
(indeclinable)
कृतवान् (kṛtavān) - the king performed (his actions) (he did, he made, he performed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛ
kṛ - to do, to make, to perform
past active participle (ktavatu)
Past Active Participle (ktavatu) from root कृ (kṛ)
Root: kṛ (class 8)
Note: Participle used as a finite verb
राजा (rājā) - king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, monarch, ruler
यथा (yathā) - as, just as, according to
(indeclinable)
उक्तम् (uktam) - as it was told (by the sage) (said, spoken, told)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ukta
ukta - said, spoken, declared
past passive participle
Past Passive Participle of root वच् (vac)
Root: vac (class 2)
तेन (tena) - by that sage (by him, by that)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, this, it
भारत (bhārata) - Addressing Yudhiṣṭhira or Dhṛtarāṣṭra in the Mahābhārata context (O Bhārata, O descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - a descendant of Bharata, relating to Bharata, India