Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,83

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-83, verse-61

राजन्नात्मानमाचक्षे संबन्धी भवतो ह्यहम् ।
मुनिः कालकवृक्षीय इत्येवमभिसंज्ञितः ॥६१॥
61. rājannātmānamācakṣe saṁbandhī bhavato hyaham ,
muniḥ kālakavṛkṣīya ityevamabhisaṁjñitaḥ.
61. rājan ātmanam ācakṣe sambandhī bhavataḥ hi aham
muniḥ kālakavṛkṣīyaḥ iti evam abhisamjñitaḥ
61. rājan aham ātmanam ācakṣe hi bhavataḥ sambandhī
muniḥ kālakavṛkṣīyaḥ iti evam abhisamjñitaḥ
61. O King, I reveal myself (ātman) to you; for I am indeed related to you. I am thus designated as the sage Kālakavṛkṣīya.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • राजन् (rājan) - O King!
  • आत्मनम् (ātmanam) - myself (self, soul)
  • आचक्षे (ācakṣe) - I reveal (my identity) (I declare, I tell, I reveal)
  • सम्बन्धी (sambandhī) - (I am) related (relative, kinsman, connected with)
  • भवतः (bhavataḥ) - to you (of you, to you (respectful))
  • हि (hi) - for, indeed (explaining the relation) (indeed, surely, for, because)
  • अहम् (aham) - I
  • मुनिः (muniḥ) - I am the sage (sage, ascetic)
  • कालकवृक्षीयः (kālakavṛkṣīyaḥ) - (named) `Kālakavṛkṣīya` (a proper name for a sage, perhaps referring to his lineage or dwelling) (belonging to or related to `Kālakavṛkṣa`)
  • इति (iti) - thus (thus, so, in this way)
  • एवम् (evam) - in this manner (thus, so, in this manner)
  • अभिसम्ज्ञितः (abhisamjñitaḥ) - thus designated (by name) (named, designated, known as)

Words meanings and morphology

राजन् (rājan) - O King!
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
`n`-ending stem.
Root: rāj
आत्मनम् (ātmanam) - myself (self, soul)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, individual (ātman)
Root: an (class 2)
Note: Direct object of `ācakṣe`.
आचक्षे (ācakṣe) - I reveal (my identity) (I declare, I tell, I reveal)
(verb)
1st person , singular, middle, present (Laṭ) of cakṣ
present middle indicative 1st singular
Root of the 2nd class (adādi), with `ā-` prefix.
Prefix: ā
Root: cakṣ (class 2)
सम्बन्धी (sambandhī) - (I am) related (relative, kinsman, connected with)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sambandhin
sambandhin - connected with, related to, a relative, kinsman
From `sam-bandh` (to tie together, connect), with `-in` suffix.
Prefix: sam
Root: bandh (class 9)
Note: Predicate adjective for `aham`.
भवतः (bhavataḥ) - to you (of you, to you (respectful))
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of bhavat
bhavat - your honor, you (polite address)
Honorific pronoun, originally present participle of `bhū` (to be).
Root: bhū (class 1)
Note: Functions like dative 'to you' here.
हि (hi) - for, indeed (explaining the relation) (indeed, surely, for, because)
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Subject of implied verb `asmi`.
मुनिः (muniḥ) - I am the sage (sage, ascetic)
(noun)
Nominative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, seer, saint, hermit
From root `मन` (man) - to think, contemplate.
Root: man (class 4)
Note: Predicate nominative for `aham`.
कालकवृक्षीयः (kālakavṛkṣīyaḥ) - (named) `Kālakavṛkṣīya` (a proper name for a sage, perhaps referring to his lineage or dwelling) (belonging to or related to `Kālakavṛkṣa`)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kālakavṛkṣīya
kālakavṛkṣīya - belonging to `Kālakavṛkṣa`, named `Kālakavṛkṣīya`
Derived from `Kālakavṛkṣa` (a proper name of a tree or place) with a patronymic or relational suffix `īya`.
Note: Qualifies `muniḥ`.
इति (iti) - thus (thus, so, in this way)
(indeclinable)
एवम् (evam) - in this manner (thus, so, in this manner)
(indeclinable)
अभिसम्ज्ञितः (abhisamjñitaḥ) - thus designated (by name) (named, designated, known as)
(participle)
Nominative, masculine, singular of abhisamjñita
abhisamjñita - named, designated, called, known as
past passive participle
From `abhi-sam-jñā` (to name, designate, know fully). `jñā` root.
Prefixes: abhi+sam
Root: jñā (class 9)
Note: Qualifies `aham` (implied `asmi`).