Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,313

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-313, verse-46

व्यवसायेन शुद्धेन मद्विधैश्छिन्नसंशयः ।
विमुच्य हृदयग्रन्थीनासादयति तां गतिम् ॥४६॥
46. vyavasāyena śuddhena madvidhaiśchinnasaṁśayaḥ ,
vimucya hṛdayagranthīnāsādayati tāṁ gatim.
46. vyavasāyena śuddhena madvidhaiḥ chinnasaṃśayaḥ
vimucya hṛdayagranthīn āsādayati tām gatim
46. chinnasaṃśayaḥ madvidhaiḥ śuddhena vyavasāyena
hṛdayagranthīn vimucya tām gatim āsādayati
46. By pure resolve (vyavasāya) — like that demonstrated by persons such as myself — one whose doubts are dispelled, having released the knots of the heart, attains that ultimate state.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • व्यवसायेन (vyavasāyena) - by determination, by resolve, by effort
  • शुद्धेन (śuddhena) - by pure, by clear, by cleansed
  • मद्विधैः (madvidhaiḥ) - qualifying the determination as being of the type demonstrated by enlightened persons (like the speaker) (by those like me, by my kind)
  • छिन्नसंशयः (chinnasaṁśayaḥ) - one whose doubts are cut off, with doubts dispelled
  • विमुच्य (vimucya) - having released, having let go, having abandoned
  • हृदयग्रन्थीन् (hṛdayagranthīn) - the knots of the heart, emotional entanglements
  • आसादयति (āsādayati) - attains, reaches, obtains
  • ताम् (tām) - that
  • गतिम् (gatim) - state, destination, path

Words meanings and morphology

व्यवसायेन (vyavasāyena) - by determination, by resolve, by effort
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vyavasāya
vyavasāya - determination, resolve, effort, undertaking, business
Prefixes: vi+ava
Root: so (class 4)
शुद्धेन (śuddhena) - by pure, by clear, by cleansed
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of śuddha
śuddha - pure, clear, clean, cleansed, righteous
Past Passive Participle
Root: śudh (class 4)
Note: Agrees with 'vyavasāyena'.
मद्विधैः (madvidhaiḥ) - qualifying the determination as being of the type demonstrated by enlightened persons (like the speaker) (by those like me, by my kind)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of madvidha
madvidha - like me, of my kind, of my nature
Compound type : bahuvrihi (mad+vidha)
  • mad – me
    pronoun
    From 'asmad' (I/me)
  • vidha – kind, sort, manner, form
    noun (masculine)
Note: Agrees with 'vyavasāyena' (implicitly refers to the nature of the resolve).
छिन्नसंशयः (chinnasaṁśayaḥ) - one whose doubts are cut off, with doubts dispelled
(adjective)
Nominative, masculine, singular of chinnasaṃśaya
chinnasaṁśaya - one whose doubts are cut off/dispelled
Compound type : bahuvrihi (chinna+saṃśaya)
  • chinna – cut off, severed, broken
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Root: chid (class 7)
  • saṃśaya – doubt, uncertainty
    noun (masculine)
Note: Subject of 'āsādayati'.
विमुच्य (vimucya) - having released, having let go, having abandoned
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Indeclinable participle formed with 'lya' suffix after prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: muc (class 6)
हृदयग्रन्थीन् (hṛdayagranthīn) - the knots of the heart, emotional entanglements
(noun)
Accusative, masculine, plural of hṛdayagranthi
hṛdayagranthi - knot of the heart, emotional impediment/bondage
Compound type : tatpurusha (hṛdaya+granthi)
  • hṛdaya – heart, mind, soul
    noun (neuter)
  • granthi – knot, tie, bond, impediment
    noun (masculine)
    Root: grath (class 9)
आसादयति (āsādayati) - attains, reaches, obtains
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of āsāday
Present active 3rd singular (causative of sad, or a root āsād)
Prefixes: ā+sad
Root: sad (class 10)
ताम् (tām) - that
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Agrees with 'gatim'.
गतिम् (gatim) - state, destination, path
(noun)
Accusative, feminine, singular of gati
gati - going, motion, course, way, state, condition, destination
Root: gam (class 1)