महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-313, verse-17
समावृत्तस्तु गार्हस्थ्ये सदारो नियतो वसेत् ।
अनसूयुर्यथान्यायमाहिताग्निस्तथैव च ॥१७॥
अनसूयुर्यथान्यायमाहिताग्निस्तथैव च ॥१७॥
17. samāvṛttastu gārhasthye sadāro niyato vaset ,
anasūyuryathānyāyamāhitāgnistathaiva ca.
anasūyuryathānyāyamāhitāgnistathaiva ca.
17.
samāvṛttaḥ tu gārhasthye sadāraḥ niyataḥ vaset
anasūyuḥ yathānyāyam āhitāgniḥ tathā eva ca
anasūyuḥ yathānyāyam āhitāgniḥ tathā eva ca
17.
samāvṛttaḥ tu sadāraḥ niyataḥ anasūyuḥ āhitāgniḥ
ca gārhasthye yathānyāyam tathā eva vaset
ca gārhasthye yathānyāyam tathā eva vaset
17.
Having completed his student life, a man should live in the householder (gārhasthya) stage of life with his wife, maintaining self-control, free from envy, and performing the Vedic rituals (āhitāgni) according to the prescribed rules.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- समावृत्तः (samāvṛttaḥ) - one who has completed his student life (brahmacarya āśrama) (one who has returned, completed)
- तु (tu) - then, indicating a sequence or emphasis (but, indeed, however)
- गार्हस्थ्ये (gārhasthye) - in the second stage of life (gārhasthya), after studenthood (in the householder's stage of life)
- सदारः (sadāraḥ) - along with his spouse (with his wife, accompanied by wife)
- नियतः (niyataḥ) - maintaining self-discipline in conduct and senses (self-controlled, disciplined, restrained)
- वसेत् (vaset) - should live his life according to prescribed norms (should dwell, should reside, should live)
- अनसूयुः (anasūyuḥ) - free from envy and ill-will towards others (non-envious, not jealous)
- यथान्यायम् (yathānyāyam) - according to the prescribed rules or principles of natural law (dharma) (according to justice, properly, in due manner)
- आहिताग्निः (āhitāgniḥ) - one who performs the Vedic fire rituals (yājña) as prescribed for a householder (one who has established the sacred fires, one who maintains the sacrificial fires)
- तथा (tathā) - in a similar manner, likewise (so, thus, in the same way)
- एव (eva) - emphasizing the preceding word, 'in the very same way' (indeed, only, just, quite)
- च (ca) - and (connecting the qualities) (and, also)
Words meanings and morphology
समावृत्तः (samāvṛttaḥ) - one who has completed his student life (brahmacarya āśrama) (one who has returned, completed)
(verbal derivative)
Note: Describes the implied subject.
तु (tu) - then, indicating a sequence or emphasis (but, indeed, however)
(indeclinable)
गार्हस्थ्ये (gārhasthye) - in the second stage of life (gārhasthya), after studenthood (in the householder's stage of life)
(noun)
Locative, neuter, singular of gārhasthya
gārhasthya - householder's state, domestic life, householder (gārhasthya)
Derived from gṛhastha (householder) + ṣyañ (suffix for abstract noun).
सदारः (sadāraḥ) - along with his spouse (with his wife, accompanied by wife)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sadāra
sadāra - accompanied by his wife
Compound type : Bahuvrīhi (sa+dāra)
- sa – with, together with
indeclinable (prefix) - dāra – wife
noun (masculine)
Note: Describes the implied subject.
नियतः (niyataḥ) - maintaining self-discipline in conduct and senses (self-controlled, disciplined, restrained)
(verbal derivative)
Note: Describes the implied subject.
वसेत् (vaset) - should live his life according to prescribed norms (should dwell, should reside, should live)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of vas
Pāṇinian dhātupāṭha, class 1, parasmāipada.
Root: vas (class 1)
Note: Expresses a command or injunction.
अनसूयुः (anasūyuḥ) - free from envy and ill-will towards others (non-envious, not jealous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anasūyu
anasūyu - free from envy, not malicious
Compound type : Nañ-tatpuruṣa (an+asūyu)
- an – not, non-
indeclinable (prefix)
Negation prefix. - asūyu – envious, jealous
adjective (masculine)
From asūyā (envy).
Note: Describes the implied subject.
यथान्यायम् (yathānyāyam) - according to the prescribed rules or principles of natural law (dharma) (according to justice, properly, in due manner)
(indeclinable)
Compound type : Avyayībhāva (yathā+nyāya)
- yathā – as, according to
indeclinable - nyāya – rule, method, justice, propriety
noun (masculine)
From ni-i + a (gati-artha).
Prefix: ni
Root: i (class 2)
Note: Adverbial usage, indicating conformity.
आहिताग्निः (āhitāgniḥ) - one who performs the Vedic fire rituals (yājña) as prescribed for a householder (one who has established the sacred fires, one who maintains the sacrificial fires)
(compound noun)
Compound type : Bahuvrīhi (āhita+agni)
- āhita – placed, established, consecrated
verbal derivative
Past Passive Participle
Derived from ā-dhā + kta (PPP suffix).
Prefix: ā
Root: dhā (class 3) - agni – fire, sacred fire
noun (masculine)
Note: Describes the implied subject.
तथा (tathā) - in a similar manner, likewise (so, thus, in the same way)
(indeclinable)
एव (eva) - emphasizing the preceding word, 'in the very same way' (indeed, only, just, quite)
(indeclinable)
च (ca) - and (connecting the qualities) (and, also)
(indeclinable)