Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
11,8

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-11, chapter-8, verse-6

धिगस्तु खलु मानुष्यं मानुष्ये च परिग्रहम् ।
यतोमूलानि दुःखानि संभवन्ति मुहुर्मुहुः ॥६॥
6. dhigastu khalu mānuṣyaṁ mānuṣye ca parigraham ,
yatomūlāni duḥkhāni saṁbhavanti muhurmuhuḥ.
6. dhik astu khalu mānuṣyam mānuṣye ca parigraham
yatomūlāni duḥkhāni saṃbhavanti muhurmuhuḥ
6. khalu mānuṣyam dhik astu ca mānuṣye parigraham (dhik
astu); yatomūlāni duḥkhāni muhurmuhuḥ saṃbhavanti
6. Shame on human existence, and on attachment to possessions in human life! From which sorrows repeatedly originate.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • धिक् (dhik) - fie, shame, alas, woe
  • अस्तु (astu) - let it be, may it be, is
  • खलु (khalu) - indeed, certainly, truly
  • मानुष्यम् (mānuṣyam) - human existence (humanity, human state, human condition)
  • मानुष्ये (mānuṣye) - in humanity, in human life
  • (ca) - and
  • परिग्रहम् (parigraham) - attachment to possessions (possessions, property, attachment)
  • यतोमूलानि (yatomūlāni) - having human existence and possessions as their roots (whose roots are these, having these as roots)
  • दुःखानि (duḥkhāni) - sorrows, sufferings
  • संभवन्ति (saṁbhavanti) - they arise, they originate, they come into being
  • मुहुर्मुहुः (muhurmuhuḥ) - repeatedly, again and again

Words meanings and morphology

धिक् (dhik) - fie, shame, alas, woe
(indeclinable)
Indeclinable particle expressing contempt, disgust, or reproof.
अस्तु (astu) - let it be, may it be, is
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (Loṭ) of as
Imperative Active, 3rd person singular
From root as (class 2) in imperative mood.
Root: as (class 2)
खलु (khalu) - indeed, certainly, truly
(indeclinable)
Particle expressing emphasis, assertion, or interrogation.
मानुष्यम् (mānuṣyam) - human existence (humanity, human state, human condition)
(noun)
Accusative, neuter, singular of mānuṣya
mānuṣya - humanity, human state/condition, human nature
Derived from manuṣya (human).
Note: Object of 'dhik'.
मानुष्ये (mānuṣye) - in humanity, in human life
(noun)
Locative, neuter, singular of mānuṣya
mānuṣya - humanity, human state/condition, human nature
Derived from manuṣya (human).
(ca) - and
(indeclinable)
Conjunction
परिग्रहम् (parigraham) - attachment to possessions (possessions, property, attachment)
(noun)
Accusative, masculine, singular of parigraha
parigraha - taking possession, property, possessions, attachment, acquisition, dependents
Derived from root grah (to seize, take) with prefix pari.
Prefix: pari
Root: grah (class 9)
Note: Object of 'dhik'.
यतोमूलानि (yatomūlāni) - having human existence and possessions as their roots (whose roots are these, having these as roots)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of yatomūla
yatomūla - whose origin/root is from which, having which as source
Bahuvrīhi compound: yataḥ (from which) + mūla (root).
Compound type : bahuvrīhi (yataḥ+mūla)
  • yataḥ – from which, whence, because, since
    indeclinable
    Ablative form of the relative pronoun yat (which).
  • mūla – root, origin, foundation, source
    noun (neuter)
Note: Agrees with duḥkhāni.
दुःखानि (duḥkhāni) - sorrows, sufferings
(noun)
Nominative, neuter, plural of duḥkha
duḥkha - sorrow, suffering, pain, misery, unhappiness
Note: Subject of saṃbhavanti.
संभवन्ति (saṁbhavanti) - they arise, they originate, they come into being
(verb)
3rd person , plural, active, present (Laṭ) of bhū
Present Active, 3rd person plural
From root bhū (class 1) with prefix sam.
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
मुहुर्मुहुः (muhurmuhuḥ) - repeatedly, again and again
(indeclinable)
Reduplicated adverb.