महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-11, chapter-8, verse-40
त्वां तु शोकेन संतप्तं मुह्यमानं मुहुर्मुहुः ।
ज्ञात्वा युधिष्ठिरो राजा प्राणानपि परित्यजेत् ॥४०॥
ज्ञात्वा युधिष्ठिरो राजा प्राणानपि परित्यजेत् ॥४०॥
40. tvāṁ tu śokena saṁtaptaṁ muhyamānaṁ muhurmuhuḥ ,
jñātvā yudhiṣṭhiro rājā prāṇānapi parityajet.
jñātvā yudhiṣṭhiro rājā prāṇānapi parityajet.
40.
त्वां तु शोकेन संतप्तम् मुह्यमानम् मुहुर्मुहुः
ज्ञात्वा युधिष्ठिरः राजा प्राणान् अपि परित्यजेत्
ज्ञात्वा युधिष्ठिरः राजा प्राणान् अपि परित्यजेत्
40.
युधिष्ठिरः राजा तु त्वां शोकेन संतप्तम् मुहुर्मुहुः
मुह्यमानम् ज्ञात्वा प्राणान् अपि परित्यजेत्
मुह्यमानम् ज्ञात्वा प्राणान् अपि परित्यजेत्
40.
Indeed, if King Yudhishthira were to realize that you are tormented by sorrow and repeatedly bewildered, he would even give up his own life.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्वां (त्वां) - you
- तु (तु) - but, indeed, however
- शोकेन (शोकेन) - by sorrow, by grief
- संतप्तम् (संतप्तम्) - afflicted, tormented, distressed
- मुह्यमानम् (मुह्यमानम्) - fainting, bewildered, deluded
- मुहुर्मुहुः (मुहुर्मुहुः) - repeatedly, again and again
- ज्ञात्वा (ज्ञात्वा) - having known, understanding, realizing
- युधिष्ठिरः (युधिष्ठिरः) - The eldest of the Pandavas (Yudhishthira)
- राजा (राजा) - king
- प्राणान् (प्राणान्) - lives, vital breaths
- अपि (अपि) - even, also
- परित्यजेत् (परित्यजेत्) - would abandon, would give up
Words meanings and morphology
त्वां (त्वां) - you
(pronoun)
Accusative, singular of tvad
tvad - you
तु (तु) - but, indeed, however
(indeclinable)
शोकेन (शोकेन) - by sorrow, by grief
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śoka
śoka - sorrow, grief
Root: śuc (class 1)
संतप्तम् (संतप्तम्) - afflicted, tormented, distressed
(adjective)
Accusative, masculine, singular of santapta
santapta - afflicted, tormented, distressed, heated
Past Passive Participle
Derived from root tap (to heat, suffer) with prefix sam (completely)
Prefix: sam
Root: tap (class 1)
Note: Agrees with 'tvāṃ'
मुह्यमानम् (मुह्यमानम्) - fainting, bewildered, deluded
(adjective)
Accusative, masculine, singular of muhyamāna
muhyamāna - fainting, bewildered, deluded
Present Middle Participle
Derived from root muh (to be bewildered, to faint)
Root: muh (class 4)
Note: Agrees with 'tvāṃ'
मुहुर्मुहुः (मुहुर्मुहुः) - repeatedly, again and again
(indeclinable)
Reduplication of 'muhuḥ'
Compound type : Avyayībhāva (muhuḥ+muhuḥ)
- muhuḥ – repeatedly, again
indeclinable
ज्ञात्वा (ज्ञात्वा) - having known, understanding, realizing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root jñā (to know)
Root: jñā (class 9)
युधिष्ठिरः (युधिष्ठिरः) - The eldest of the Pandavas (Yudhishthira)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - firm in battle
Compound type : Bahuvrīhi (yudhi+sthira)
- yudhi – in battle
indeclinable
Locative singular of yudh (fight) used as an indeclinable in a compound - sthira – firm, steady, stable
adjective (masculine)
Derived from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
राजा (राजा) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
प्राणान् (प्राणान्) - lives, vital breaths
(noun)
Accusative, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - breath, vital air, life
Prefix: pra
Root: an (class 2)
अपि (अपि) - even, also
(indeclinable)
परित्यजेत् (परित्यजेत्) - would abandon, would give up
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of parityajet
Prefix: pari
Root: tyaj (class 1)