Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
11,8

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-11, chapter-8, verse-38

अनतिक्रमणीयो हि विधी राजन्कथंचन ।
कृतान्तस्य हि भूतेन स्थावरेण त्रसेन च ॥३८॥
38. anatikramaṇīyo hi vidhī rājankathaṁcana ,
kṛtāntasya hi bhūtena sthāvareṇa trasena ca.
38. anatikramaṇīyaḥ hi vidhiḥ rājan kathaṃcana
kṛtāntasya hi bhūtena sthāvareṇa trasena ca
38. rājan hi kṛtāntasya vidhiḥ kathaṃcana
anatikramaṇīyaḥ hi bhūtena sthāvareṇa trasena ca
38. Indeed, O king, the decree (vidhi) of destiny (kṛtānta) is in no way to be transgressed, whether by a stationary or a moving creature.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अनतिक्रमणीयः (anatikramaṇīyaḥ) - not to be transgressed, unavoidable, insurmountable
  • हि (hi) - indeed, for, because
  • विधिः (vidhiḥ) - rule, decree, ordinance, injunction, method, fate
  • राजन् (rājan) - O king
  • कथंचन (kathaṁcana) - by any means, at all, somehow
  • कृतान्तस्य (kṛtāntasya) - of fate, of destiny, of death
  • हि (hi) - indeed, for, because
  • भूतेन (bhūtena) - by a creature, by a being
  • स्थावरेण (sthāvareṇa) - by a stationary (being/creature)
  • त्रसेन (trasena) - by a moving (being/creature), by a trembling (being/creature)
  • (ca) - and, also

Words meanings and morphology

अनतिक्रमणीयः (anatikramaṇīyaḥ) - not to be transgressed, unavoidable, insurmountable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anatikramaṇīya
anatikramaṇīya - not to be transgressed, unavoidable
Gerundive (Potential Passive Participle)
Formed with the negative prefix 'a-' and 'atikramaṇīya'.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+atikramaṇīya)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • atikramaṇīya – to be transgressed, avoidable
    adjective (masculine)
    Gerundive
    Prefix: ati
    Root: kram (class 1)
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
विधिः (vidhiḥ) - rule, decree, ordinance, injunction, method, fate
(noun)
Nominative, masculine, singular of vidhi
vidhi - rule, decree, ordinance, injunction, method, fate
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
कथंचन (kathaṁcana) - by any means, at all, somehow
(indeclinable)
कृतान्तस्य (kṛtāntasya) - of fate, of destiny, of death
(noun)
Genitive, masculine, singular of kṛtānta
kṛtānta - fate, destiny, death, the end of actions
Compound type : tatpuruṣa (kṛta+anta)
  • kṛta – done, made
    participle (neuter)
    Past Passive Participle
    Root: kṛ (class 8)
  • anta – end, boundary
    noun (masculine)
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
भूतेन (bhūtena) - by a creature, by a being
(noun)
Instrumental, neuter, singular of bhūta
bhūta - being, creature, element, past
स्थावरेण (sthāvareṇa) - by a stationary (being/creature)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of sthāvara
sthāvara - stationary, immobile
त्रसेन (trasena) - by a moving (being/creature), by a trembling (being/creature)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of trasa
trasa - moving, trembling, fearful
(ca) - and, also
(indeclinable)