महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-11, chapter-8, verse-47
इदं तु वचनं श्रुत्वा तव दैवनियोगजम् ।
धारयिष्याम्यहं प्राणान्यतिष्ये च नशोचितुम् ॥४७॥
धारयिष्याम्यहं प्राणान्यतिष्ये च नशोचितुम् ॥४७॥
47. idaṁ tu vacanaṁ śrutvā tava daivaniyogajam ,
dhārayiṣyāmyahaṁ prāṇānyatiṣye ca naśocitum.
dhārayiṣyāmyahaṁ prāṇānyatiṣye ca naśocitum.
47.
idam tu vacanam śrutvā tava daivaniyogajam
dhārayiṣyāmi aham prāṇān yatiṣye ca na śocitum
dhārayiṣyāmi aham prāṇān yatiṣye ca na śocitum
47.
aham tu tava daivaniyogajam idam vacanam śrutvā prāṇān dhārayiṣyāmi,
ca na śocitum yatiṣye.
ca na śocitum yatiṣye.
47.
However, having heard these words of yours, which arise from divine injunction, I shall sustain my life (prāṇa) and strive not to grieve.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इदम् (idam) - this
- तु (tu) - but, however
- वचनम् (vacanam) - word, statement
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- तव (tava) - your, of you
- दैवनियोगजम् (daivaniyogajam) - born of divine injunction/decree
- धारयिष्यामि (dhārayiṣyāmi) - I shall sustain, I shall bear
- अहम् (aham) - I
- प्राणान् (prāṇān) - life (prāṇa) (life-breaths, vital airs, life)
- यतिष्ये (yatiṣye) - I shall strive, I shall endeavor
- च (ca) - and
- न (na) - not
- शोचितुम् (śocitum) - to grieve, to mourn
Words meanings and morphology
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this
Note: Modifies 'vacanam'.
तु (tu) - but, however
(indeclinable)
Note: A particle used for emphasis or transition.
वचनम् (vacanam) - word, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, statement, saying
Root: vac (class 2)
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root 'śru' (to hear).
Root: śru (class 5)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
दैवनियोगजम् (daivaniyogajam) - born of divine injunction/decree
(adjective)
Accusative, neuter, singular of daivaniyogaja
daivaniyogaja - born from divine command or injunction, arising from divine destiny
Compound type : tatpuruṣa (daiva+niyoga+ja)
- daiva – divine, celestial, relating to gods or fate
adjective (neuter) - niyoga – injunction, command, appointment, destiny
noun (masculine)
Prefix: ni
Root: yuj (class 7) - ja – born, produced from
adjective (masculine)
Derived from root 'jan' (to be born).
Root: jan (class 4)
Note: Modifies 'vacanam'.
धारयिष्यामि (dhārayiṣyāmi) - I shall sustain, I shall bear
(verb)
1st person , singular, active, future indicative (lṛṭ) of dhāray
Causative verb
Causative of root 'dhṛ' (to hold, bear).
Root: dhṛ (class 1)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
प्राणान् (prāṇān) - life (prāṇa) (life-breaths, vital airs, life)
(noun)
Accusative, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - life-breath, vital air, respiration, life force (prāṇa)
Prefix: pra
Root: an (class 2)
यतिष्ये (yatiṣye) - I shall strive, I shall endeavor
(verb)
1st person , singular, middle, future indicative (lṛṭ) of yat
Root: yat (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
न (na) - not
(indeclinable)
शोचितुम् (śocitum) - to grieve, to mourn
(indeclinable)
Infinitive
Derived from root 'śuc' (to grieve, sorrow, burn).
Root: śuc (class 1)