Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,166

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-166, verse-22

निवृत्तः प्रतिदास्यामि भोजनं ते यथेप्सितम् ।
इत्युक्त्वा प्रययौ राजा तस्थौ च द्विजसत्तमः ॥२२॥
22. nivṛttaḥ pratidāsyāmi bhojanaṁ te yathepsitam ,
ityuktvā prayayau rājā tasthau ca dvijasattamaḥ.
22. nivṛttaḥ pratidāsyāmi bhojanam te yathā īpsitam
iti uktvā prayayau rājā tasthau ca dvijasattamaḥ
22. 'Having returned, I will give you the meal you desire.' Having said this, the king departed, and the excellent Brahmin (dvijasattama) remained there.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • निवृत्तः (nivṛttaḥ) - returned, come back, ceased, finished
  • प्रतिदास्यामि (pratidāsyāmi) - I will give back, I will return
  • भोजनम् (bhojanam) - food, meal, eating
  • ते (te) - to you (to you, your)
  • यथा (yathā) - as, according to, just as
  • ईप्सितम् (īpsitam) - desired, wished for, longed for
  • इति (iti) - thus, so (quotation marker)
  • उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
  • प्रययौ (prayayau) - he went forth, he departed
  • राजा (rājā) - king, ruler
  • तस्थौ (tasthau) - he stood, he remained, he waited
  • (ca) - and, also, moreover
  • द्विजसत्तमः (dvijasattamaḥ) - the best of Brahmins, the most excellent twice-born

Words meanings and morphology

निवृत्तः (nivṛttaḥ) - returned, come back, ceased, finished
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nivṛtta
nivṛtta - returned, come back, ceased, finished, averted
Past Passive Participle
From 'ni' (down, back) and root 'vṛt' (to turn)
Prefix: ni
Root: vṛt (class 1)
प्रतिदास्यामि (pratidāsyāmi) - I will give back, I will return
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of pratidā
Prefix: prati
Root: dā (class 3)
भोजनम् (bhojanam) - food, meal, eating
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhojana
bhojana - food, meal, eating, nourishment
From root 'bhuj' (to eat)
Root: bhuj (class 7)
ते (te) - to you (to you, your)
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
Note: Can also be genitive, but dative fits better for 'give to you'.
यथा (yathā) - as, according to, just as
(indeclinable)
ईप्सितम् (īpsitam) - desired, wished for, longed for
(adjective)
Accusative, neuter, singular of īpsita
īpsita - desired, wished for, obtained
Past Passive Participle
Derived from the desiderative stem of root 'āp' (to obtain)
Root: āp (class 5)
Note: Agrees with 'bhojanam'
इति (iti) - thus, so (quotation marker)
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
(indeclinable)
Absolutive
Root: vac (class 2)
प्रययौ (prayayau) - he went forth, he departed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of prayā
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
राजा (rājā) - king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
तस्थौ (tasthau) - he stood, he remained, he waited
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of sthā
Root: sthā (class 1)
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
द्विजसत्तमः (dvijasattamaḥ) - the best of Brahmins, the most excellent twice-born
(noun)
Nominative, masculine, singular of dvijasattama
dvijasattama - the best or most excellent of Brahmins/twice-born
Compound type : tatpuruṣa (dvija+sattama)
  • dvija – Brahmin, twice-born
    noun (masculine)
  • sattama – best, most excellent
    adjective (masculine)
    Superlative degree of 'sat' (good)