Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,166

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-166, verse-33

द्विरनुव्याहृते राज्ञः स शापो बलवानभूत् ।
रक्षोबलसमाविष्टो विसंज्ञश्चाभवत्तदा ॥३३॥
33. dviranuvyāhṛte rājñaḥ sa śāpo balavānabhūt ,
rakṣobalasamāviṣṭo visaṁjñaścābhavattadā.
33. dvih anuvyāhṛte rājñah saḥ śāpaḥ balavān abhūt
rakṣobalasamāviṣṭaḥ visañjñaḥ ca abhuvat tadā
33. When the king uttered the curse a second time, it became powerful. Then, overwhelmed by the power of a demon (rakṣas), he became unconscious.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • द्विह् (dvih) - twice, two times
  • अनुव्याहृते (anuvyāhṛte) - in the repeated utterance, in the repeated declaration
  • राज्ञह् (rājñah) - of the king
  • सः (saḥ) - that, he
  • शापः (śāpaḥ) - curse
  • बलवान् (balavān) - powerful, strong
  • अभूत् (abhūt) - became, was
  • रक्षोबलसमाविष्टः (rakṣobalasamāviṣṭaḥ) - possessed by the power of a rakṣas, overwhelmed by demonic strength
  • विसञ्ज्ञः (visañjñaḥ) - unconscious, senseless, bereft of senses
  • (ca) - and, also
  • अभुवत् (abhuvat) - became, was
  • तदा (tadā) - then, at that time

Words meanings and morphology

द्विह् (dvih) - twice, two times
(indeclinable)
अनुव्याहृते (anuvyāhṛte) - in the repeated utterance, in the repeated declaration
(noun)
Locative, neuter, singular of anuvyāhṛta
anuvyāhṛta - repeated, reiterated, spoken after, utterance
Past Passive Participle
Derived from anu-vi-ā-hṛ (to utter, speak after)
Prefixes: anu+vi+ā
Root: hṛ (class 1)
राज्ञह् (rājñah) - of the king
(noun)
Genitive, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
शापः (śāpaḥ) - curse
(noun)
Nominative, masculine, singular of śāpa
śāpa - curse, imprecation
बलवान् (balavān) - powerful, strong
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balavat
balavat - strong, powerful, mighty
possessive suffix -vat
अभूत् (abhūt) - became, was
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
रक्षोबलसमाविष्टः (rakṣobalasamāviṣṭaḥ) - possessed by the power of a rakṣas, overwhelmed by demonic strength
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rakṣobalasamāviṣṭa
rakṣobalasamāviṣṭa - possessed by the power of a rakṣas
Compound type : tatpuruṣa (rakṣas+bala+samāviṣṭa)
  • rakṣas – a demon, a rākṣasa
    noun (neuter)
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)
  • samāviṣṭa – entered, possessed, pervaded, overwhelmed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from sam-ā-viś (to enter, pervade)
    Prefixes: sam+ā
    Root: viś (class 6)
विसञ्ज्ञः (visañjñaḥ) - unconscious, senseless, bereft of senses
(adjective)
Nominative, masculine, singular of visañjña
visañjña - senseless, unconscious, bereft of senses or consciousness
Compound type : bahuvrīhi (vi+sañjñā)
  • vi – apart, away, without
    indeclinable
  • sañjñā – consciousness, perception, intellect, sign
    noun (feminine)
(ca) - and, also
(indeclinable)
अभुवत् (abhuvat) - became, was
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)