Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,166

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-166, verse-10

मनुष्यपिशिते सक्तश्चरिष्यसि महीमिमाम् ।
गच्छ राजाधमेत्युक्तः शक्तिना वीर्यशक्तिना ॥१०॥
10. manuṣyapiśite saktaścariṣyasi mahīmimām ,
gaccha rājādhametyuktaḥ śaktinā vīryaśaktinā.
10. manuṣyapiśite saktaḥ cariṣyasi mahīm imām
gaccha rājādhama iti uktaḥ śaktinā vīryaśaktinā
10. You will wander this earth, attached to human flesh. 'Go, vilest of kings!' — thus he was addressed by Śakti, who possessed great power.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मनुष्यपिशिते (manuṣyapiśite) - on human flesh
  • सक्तः (saktaḥ) - attached, devoted, engrossed
  • चरिष्यसि (cariṣyasi) - you will wander, you will move
  • महीम् (mahīm) - earth, land
  • इमाम् (imām) - this
  • गच्छ (gaccha) - go!
  • राजाधम (rājādhama) - O vilest of kings!
  • इति (iti) - thus, so, in this way
  • उक्तः (uktaḥ) - spoken, said, addressed
  • शक्तिना (śaktinā) - by the sage Śakti, son of Vasiṣṭha (by Śakti (a proper name), by power)
  • वीर्यशक्तिना (vīryaśaktinā) - by Śakti who possessed great power (by one possessing great power, by one whose power is valor)

Words meanings and morphology

मनुष्यपिशिते (manuṣyapiśite) - on human flesh
(noun)
Locative, neuter, singular of manuṣyapiśita
manuṣyapiśita - human flesh
Compound type : tatpuruṣa (manuṣya+piśita)
  • manuṣya – man, human being
    noun (masculine)
  • piśita – flesh, meat
    noun (neuter)
सक्तः (saktaḥ) - attached, devoted, engrossed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sakta
sakta - attached, joined, clinging, devoted, engrossed
Past Passive Participle
From root sañj (to cling, attach) + kta (PPP suffix)
Root: sañj (class 1)
चरिष्यसि (cariṣyasi) - you will wander, you will move
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of car
Root: car (class 1)
महीम् (mahīm) - earth, land
(noun)
Accusative, feminine, singular of mahī
mahī - earth, ground, land
इमाम् (imām) - this
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
गच्छ (gaccha) - go!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of gam
Root: gam (class 1)
राजाधम (rājādhama) - O vilest of kings!
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājādhama
rājādhama - vilest of kings, low-born king
Compound type : karmadhāraya (rājan+adhama)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
  • adhama – lowest, meanest, vilest
    adjective (masculine)
इति (iti) - thus, so, in this way
(indeclinable)
उक्तः (uktaḥ) - spoken, said, addressed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ukta
ukta - spoken, said, told
Past Passive Participle
From root vac (to speak) + kta (PPP suffix)
Root: vac (class 2)
शक्तिना (śaktinā) - by the sage Śakti, son of Vasiṣṭha (by Śakti (a proper name), by power)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of śakti
śakti - power, energy, strength; a proper name (Śakti)
वीर्यशक्तिना (vīryaśaktinā) - by Śakti who possessed great power (by one possessing great power, by one whose power is valor)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of vīryaśakti
vīryaśakti - strength of valor, possessing valorous power
Compound type : bahuvrīhi (vīrya+śakti)
  • vīrya – valor, energy, prowess, power
    noun (neuter)
  • śakti – power, energy, capability
    noun (feminine)
Note: Adjective modifying Śakti, agreeing in gender, number, and case.