Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,166

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-166, verse-12

तयोर्विवदतोरेवं समीपमुपचक्रमे ।
ऋषिरुग्रतपाः पार्थ विश्वामित्रः प्रतापवान् ॥१२॥
12. tayorvivadatorevaṁ samīpamupacakrame ,
ṛṣirugratapāḥ pārtha viśvāmitraḥ pratāpavān.
12. tayoḥ vivadator evam samīpam upacakrame ṛṣiḥ
ugratapāḥ pārtha viśvāmitraḥ pratāpavān
12. As those two were thus disputing, the glorious sage Viśvāmitra, possessing fierce austerities (tapas), O Pārtha, approached them.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तयोः (tayoḥ) - between Viśvāmitra and Vasiṣṭha (of those two, between those two)
  • विवदतोः (vivadatoḥ) - of Viśvāmitra and Vasiṣṭha disputing (of the two disputing, as they two were disputing)
  • एवम् (evam) - thus, in this manner, so
  • समीपम् (samīpam) - near, vicinity, proximity
  • उपचक्रमे (upacakrame) - he approached, he began, he undertook
  • ऋषिः (ṛṣiḥ) - the sage Viśvāmitra (sage, seer)
  • उग्रतपाः (ugratapāḥ) - of fierce austerities (tapas), possessing severe penance
  • पार्थ (pārtha) - O Arjuna (O son of Pṛthā)
  • विश्वामित्रः (viśvāmitraḥ) - Viśvāmitra (a proper name)
  • प्रतापवान् (pratāpavān) - glorious, majestic, powerful

Words meanings and morphology

तयोः (tayoḥ) - between Viśvāmitra and Vasiṣṭha (of those two, between those two)
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
विवदतोः (vivadatoḥ) - of Viśvāmitra and Vasiṣṭha disputing (of the two disputing, as they two were disputing)
(adjective)
Genitive, masculine, dual of vivadat
vivadat - disputing, contending, arguing
Present Active Participle
From vi-vad (to dispute, contend) + śatṛ (PAP suffix)
Prefix: vi
Root: vad (class 1)
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
समीपम् (samīpam) - near, vicinity, proximity
(noun)
Accusative, neuter, singular of samīpa
samīpa - near, proximity, vicinity
उपचक्रमे (upacakrame) - he approached, he began, he undertook
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of upakram
Prefix: upa
Root: kram (class 1)
ऋषिः (ṛṣiḥ) - the sage Viśvāmitra (sage, seer)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet
उग्रतपाः (ugratapāḥ) - of fierce austerities (tapas), possessing severe penance
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ugratapas
ugratapas - one whose austerities are fierce, possessing severe penance
Compound type : bahuvrīhi (ugra+tapas)
  • ugra – fierce, severe, terrible, mighty
    adjective (masculine)
  • tapas – austerity, penance, spiritual fervor
    noun (neuter)
पार्थ (pārtha) - O Arjuna (O son of Pṛthā)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī); Arjuna, Yudhiṣṭhira, Bhīmasena
Patronymic from Pṛthā
विश्वामित्रः (viśvāmitraḥ) - Viśvāmitra (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of viśvāmitra
viśvāmitra - Viśvāmitra (a proper name, sage)
प्रतापवान् (pratāpavān) - glorious, majestic, powerful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratāpavat
pratāpavat - possessing majesty, glorious, powerful, splendid
Possessive suffix vatup (from pratāpa)