महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-166, verse-41
स मेरुकूटादात्मानं मुमोच भगवानृषिः ।
शिरस्तस्य शिलायां च तूलराशाविवापतत् ॥४१॥
शिरस्तस्य शिलायां च तूलराशाविवापतत् ॥४१॥
41. sa merukūṭādātmānaṁ mumoca bhagavānṛṣiḥ ,
śirastasya śilāyāṁ ca tūlarāśāvivāpatat.
śirastasya śilāyāṁ ca tūlarāśāvivāpatat.
41.
saḥ meru-kūṭāt ātmānam mumoca bhagavān ṛṣiḥ
śiraḥ tasya śilāyām ca tūla-rāśau iva āpatat
śiraḥ tasya śilāyām ca tūla-rāśau iva āpatat
41.
That venerable sage hurled his own self (ātman) from the peak of Mount Meru, and his head fell upon a rock as if onto a pile of cotton.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - that one (referring to Vasiṣṭha) (he, that one)
- मेरु-कूटात् (meru-kūṭāt) - from the peak of Meru
- आत्मानम् (ātmānam) - his own body/self (self, soul, spirit)
- मुमोच (mumoca) - he hurled (he released, he let go, he threw)
- भगवान् (bhagavān) - the venerable one (referring to Vasiṣṭha) (venerable, glorious, divine)
- ऋषिः (ṛṣiḥ) - sage, seer
- शिरः (śiraḥ) - head
- तस्य (tasya) - his (referring to Vasiṣṭha's) (his, of that)
- शिलायाम् (śilāyām) - on a rock, on a stone
- च (ca) - and, also
- तूल-राशौ (tūla-rāśau) - on a pile of cotton
- इव (iva) - like, as, as if
- आपतत् (āpatat) - it fell, it descended
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - that one (referring to Vasiṣṭha) (he, that one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
मेरु-कूटात् (meru-kūṭāt) - from the peak of Meru
(noun)
Ablative, masculine, singular of merukūṭa
merukūṭa - peak of Meru, Mount Meru's summit
Compound type : tatpuruṣa (meru+kūṭa)
- meru – Meru (a mythical mountain, considered the center of the world)
proper noun (masculine) - kūṭa – peak, summit, horn, heap
noun (masculine)
आत्मानम् (ātmānam) - his own body/self (self, soul, spirit)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, life, body
मुमोच (mumoca) - he hurled (he released, he let go, he threw)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of muc
Root: muc (class 6)
भगवान् (bhagavān) - the venerable one (referring to Vasiṣṭha) (venerable, glorious, divine)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - venerable, glorious, divine, fortunate, blessed
ऋषिः (ṛṣiḥ) - sage, seer
(noun)
Nominative, masculine, singular of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet
शिरः (śiraḥ) - head
(noun)
Nominative, neuter, singular of śiras
śiras - head, top, summit
तस्य (tasya) - his (referring to Vasiṣṭha's) (his, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
शिलायाम् (śilāyām) - on a rock, on a stone
(noun)
Locative, feminine, singular of śilā
śilā - rock, stone, slab
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तूल-राशौ (tūla-rāśau) - on a pile of cotton
(noun)
Locative, masculine, singular of tūlarāśi
tūlarāśi - heap of cotton, pile of cotton
Compound type : tatpuruṣa (tūla+rāśi)
- tūla – cotton, flock
noun (neuter) - rāśi – heap, pile, quantity, mass
noun (masculine)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
आपतत् (āpatat) - it fell, it descended
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of ā-pat
Prefix: ā
Root: pat (class 1)