महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-166, verse-42
न ममार च पातेन स यदा तेन पाण्डव ।
तदाग्निमिद्ध्वा भगवान्संविवेश महावने ॥४२॥
तदाग्निमिद्ध्वा भगवान्संविवेश महावने ॥४२॥
42. na mamāra ca pātena sa yadā tena pāṇḍava ,
tadāgnimiddhvā bhagavānsaṁviveśa mahāvane.
tadāgnimiddhvā bhagavānsaṁviveśa mahāvane.
42.
na mamāra ca pātena saḥ yadā tena pāṇḍava tadā
agnim iddhvā bhagavān saṃviveśa mahā-vane
agnim iddhvā bhagavān saṃviveśa mahā-vane
42.
When he did not die from that fall, O Pāṇḍava, then the venerable one ignited a fire and entered a great forest.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- ममार (mamāra) - he died
- च (ca) - and, also, but
- पातेन (pātena) - by the fall, by falling
- सः (saḥ) - he (referring to Vasiṣṭha) (he, that one)
- यदा (yadā) - when
- तेन (tena) - by that (fall) (by that, by it)
- पाण्डव (pāṇḍava) - O Pāṇḍava
- तदा (tadā) - then, at that time
- अग्निम् (agnim) - fire
- इद्ध्वा (iddhvā) - having ignited, having kindled
- भगवान् (bhagavān) - the venerable one (referring to Vasiṣṭha) (venerable, glorious, divine)
- संविवेश (saṁviveśa) - he entered, he resorted to
- महा-वने (mahā-vane) - in a great forest
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
ममार (mamāra) - he died
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of mṛ
Root: mṛ (class 6)
च (ca) - and, also, but
(indeclinable)
पातेन (pātena) - by the fall, by falling
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pāta
pāta - fall, falling, descent
Root: pat (class 1)
सः (saḥ) - he (referring to Vasiṣṭha) (he, that one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
यदा (yadā) - when
(indeclinable)
तेन (tena) - by that (fall) (by that, by it)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
पाण्डव (pāṇḍava) - O Pāṇḍava
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
अग्निम् (agnim) - fire
(noun)
Accusative, masculine, singular of agni
agni - fire, sacrificial fire, the god of fire
इद्ध्वा (iddhvā) - having ignited, having kindled
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root indh (to kindle, inflame)
Root: indh (class 7)
भगवान् (bhagavān) - the venerable one (referring to Vasiṣṭha) (venerable, glorious, divine)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - venerable, glorious, divine, fortunate, blessed
संविवेश (saṁviveśa) - he entered, he resorted to
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of saṃ-viś
Prefix: sam
Root: viś (class 6)
महा-वने (mahā-vane) - in a great forest
(noun)
Locative, neuter, singular of mahāvana
mahāvana - great forest, large wood
Compound type : karmadhāraya (mahā+vana)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - vana – forest, wood, grove
noun (neuter)