Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,45

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-45, verse-65

ध्यानद्रुमात्स्वयमुपोढमनल्पपाकात्कालेन बोधमुपयातवतः क्रमेण ।
भुक्त्वा रसायनफलं परबोधमाद्यमिच्छन्मनोहरिणको निगडाद्विमुक्तः ॥ ६५ ॥
dhyānadrumātsvayamupoḍhamanalpapākātkālena bodhamupayātavataḥ krameṇa ,
bhuktvā rasāyanaphalaṃ parabodhamādyamicchanmanohariṇako nigaḍādvimuktaḥ 65
65. dhyāna-drumāt svayam upoḍham an-alpa-pākāt
kālena bodham upayātavataḥ krameṇa
bhuktvā rasāyana-phalam para-bodham ādyam
icchan manas-hariṇakaḥ nigaḍāt vimuktaḥ
65. manas-hariṇakaḥ yaḥ dhyāna-drumāt svayam
upoḍham an-alpa-pākāt kālena krameṇa
bodham upayātavataḥ ādyam para-bodham icchan
rasāyana-phalam bhuktvā nigaḍāt vimuktaḥ
65. The deer-like mind (manas), which had gradually attained knowledge (bodha) over time from the spontaneously grown, greatly ripened tree of meditation (dhyāna), then desiring the supreme, primordial knowledge, and having experienced its rejuvenating fruit, became freed from its fetters.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ध्यान-द्रुमात् (dhyāna-drumāt) - from the tree of meditation
  • स्वयम् (svayam) - by oneself, spontaneously
  • उपोढम् (upoḍham) - grown, brought forth, produced
  • अन्-अल्प-पाकात् (an-alpa-pākāt) - from not insignificant ripening, from abundant ripening
  • कालेन (kālena) - by time, in due course
  • बोधम् (bodham) - knowledge, enlightenment, awakening
  • उपयातवतः (upayātavataḥ) - of one who has attained, of one who has approached
  • क्रमेण (krameṇa) - gradually, in succession, in due order
  • भुक्त्वा (bhuktvā) - having eaten, having enjoyed, having experienced
  • रसायन-फलम् (rasāyana-phalam) - the fruit of elixir, rejuvenating fruit
  • पर-बोधम् (para-bodham) - supreme knowledge, ultimate enlightenment
  • आद्यम् (ādyam) - primordial, original, first
  • इच्छन् (icchan) - desiring, wishing
  • मनस्-हरिणकः (manas-hariṇakaḥ) - the deer-like mind
  • निगडात् (nigaḍāt) - from fetters, from chains
  • विमुक्तः (vimuktaḥ) - released, freed, liberated

Words meanings and morphology

ध्यान-द्रुमात् (dhyāna-drumāt) - from the tree of meditation
(noun)
Ablative, masculine, singular of dhyāna-druma
dhyāna-druma - tree of meditation
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (dhyāna+druma)
  • dhyāna – meditation, contemplation
    noun (neuter)
    Root: dhyai (class 1)
  • druma – tree
    noun (masculine)
Note: Source of the acquired knowledge.
स्वयम् (svayam) - by oneself, spontaneously
(indeclinable)
Note: Adverb modifying upoḍham.
उपोढम् (upoḍham) - grown, brought forth, produced
(adjective)
Accusative, neuter, singular of upoḍha
upoḍha - grown, brought forth, produced
Past Passive Participle
Past passive participle of vah (to carry) with upa prefix, root √vah becomes ūḍha (vocalic r in root is short in the past passive participle, upoḍha comes from upa-√vah or upa-√uh), or upa + ūḍha. More commonly upa-√vṛdh (to grow).
Prefix: upa
Root: vah (class 1)
Note: Adverbial accusative, describing the manner of growth.
अन्-अल्प-पाकात् (an-alpa-pākāt) - from not insignificant ripening, from abundant ripening
(noun)
Ablative, masculine, singular of an-alpa-pāka
an-alpa-pāka - not insignificant ripening, abundant ripening
Compound type : bahuvrīhi / tatpuruṣa (an+alpa+pāka)
  • an – not, un-
    prefix
  • alpa – small, little, insignificant
    adjective
  • pāka – ripening, cooking, maturation
    noun (masculine)
    Root: pac (class 1)
Note: Indicates the cause or source of the ripening.
कालेन (kālena) - by time, in due course
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kāla
kāla - time
Note: Expresses the duration or means (over time).
बोधम् (bodham) - knowledge, enlightenment, awakening
(noun)
Accusative, masculine, singular of bodha
bodha - knowledge, enlightenment, awakening
Root: budh (class 1)
Note: Object of attainment.
उपयातवतः (upayātavataḥ) - of one who has attained, of one who has approached
(adjective)
Genitive, masculine, singular of upayātavat
upayātavat - one who has attained, approached
Past Active Participle
Past active participle of upa + yā (to go) with suffix -vat
Prefix: upa
Root: yā (class 2)
Note: Qualifies manas-hariṇakaḥ by describing its past action.
क्रमेण (krameṇa) - gradually, in succession, in due order
(noun)
Instrumental, masculine, singular of krama
krama - step, order, sequence
Root: kram (class 1)
Note: Adverbial use indicating manner.
भुक्त्वा (bhuktvā) - having eaten, having enjoyed, having experienced
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form of bhuj
Root: bhuj (class 7)
Note: Absolutive.
रसायन-फलम् (rasāyana-phalam) - the fruit of elixir, rejuvenating fruit
(noun)
Accusative, neuter, singular of rasāyana-phala
rasāyana-phala - fruit of elixir, rejuvenating fruit
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (rasāyana+phala)
  • rasāyana – elixir, rejuvenating substance, mercury
    noun (neuter)
  • phala – fruit, result, consequence
    noun (neuter)
Note: Object of bhuktvā.
पर-बोधम् (para-bodham) - supreme knowledge, ultimate enlightenment
(noun)
Accusative, masculine, singular of para-bodha
para-bodha - supreme knowledge, ultimate enlightenment
Compound type : karmadhāraya (para+bodha)
  • para – supreme, ultimate, highest
    adjective
  • bodha – knowledge, enlightenment
    noun (masculine)
    Root: budh (class 1)
Note: Object of icchan.
आद्यम् (ādyam) - primordial, original, first
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ādya
ādya - primordial, original, first
Note: Modifies para-bodham.
इच्छन् (icchan) - desiring, wishing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of iṣ
iṣ - to desire, wish
Present Active Participle
Present active participle of root iṣ (to desire)
Root: iṣ (class 6)
Note: Participle functioning as an adjective for the subject.
मनस्-हरिणकः (manas-hariṇakaḥ) - the deer-like mind
(noun)
Nominative, masculine, singular of manas-hariṇaka
manas-hariṇaka - deer-like mind, restless mind
Compound type : karmadhāraya (manas+hariṇaka)
  • manas – mind, intellect
    noun (neuter)
    Root: man (class 4)
  • hariṇaka – young deer, fawn (often symbolic of restlessness or flightiness)
    noun (masculine)
Note: Main subject of the sentence.
निगडात् (nigaḍāt) - from fetters, from chains
(noun)
Ablative, masculine, singular of nigaḍa
nigaḍa - fetter, chain, bond
Note: Source of release.
विमुक्तः (vimuktaḥ) - released, freed, liberated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vimukta
vimukta - released, freed, liberated
Past Passive Participle
Past passive participle of vi + muc (to release)
Prefix: vi
Root: muc (class 6)
Note: Functions as the main verb here.