Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,131

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-131, verse-55

अचन्द्रतारार्कमनन्धकारं स्वयंप्रकाशाखिलभूतजातम् ।
स्मरामि किंचिज्जगदेककान्तं ज्वालोदराभं दिनरात्रिमुक्तम् ॥ ५५ ॥
acandratārārkamanandhakāraṃ svayaṃprakāśākhilabhūtajātam ,
smarāmi kiṃcijjagadekakāntaṃ jvālodarābhaṃ dinarātrimuktam 55
55. a candra tārā arkam anandha kāram
svayaṃ prakāśa akhila bhūta jātam
smarāmi kiṃcit jagat eka kāntaṃ
jvālā udara ābham dina rātri muktam
55. (ahaṃ) a candra tārā arkam,
anandha kāram,
svayaṃ prakāśa akhila bhūta jātam,
jagat eka kāntaṃ,
jvālā udara ābham,
dina rātri muktam,
kiṃcit smarāmi
55. I remember a certain entity that is without moon, stars, or sun, devoid of darkness, self-luminous, the totality of all existence, the world's unique beloved, shining like the heart of a flame, and beyond day and night.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अ चन्द्र तारा अर्कम् (a candra tārā arkam) - without moon, stars, or sun
  • अनन्ध कारम् (anandha kāram) - without darkness
  • स्वयं प्रकाश अखिल भूत जातम् (svayaṁ prakāśa akhila bhūta jātam) - self-luminous, the totality of all existence
  • स्मरामि (smarāmi) - I remember, I recall
  • किंचित् (kiṁcit) - referring to the ultimate reality or Brahman (something, a certain thing)
  • जगत् एक कान्तं (jagat eka kāntaṁ) - the world's unique beloved, uniquely beautiful to the world
  • ज्वाला उदर आभम् (jvālā udara ābham) - shining like the heart/interior of a flame
  • दिन रात्रि मुक्तम् (dina rātri muktam) - freed from day and night, beyond day and night

Words meanings and morphology

अ चन्द्र तारा अर्कम् (a candra tārā arkam) - without moon, stars, or sun
(adjective)
Accusative, neuter, singular of acandratārārka
acandratārārka - without moon, stars, or sun
Compound type : bahuvrihi (a+candra+tārā+arka)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • candra – moon
    noun (masculine)
  • tārā – star
    noun (feminine)
  • arka – sun, ray
    noun (masculine)
Note: Modifies kiṃcit.
अनन्ध कारम् (anandha kāram) - without darkness
(adjective)
Accusative, neuter, singular of anandhakāra
anandhakāra - without darkness, not dark
Compound type : bahuvrihi (an+andhakāra)
  • an – not, non-
    indeclinable
  • andhakāra – darkness
    noun (masculine)
Note: Modifies kiṃcit.
स्वयं प्रकाश अखिल भूत जातम् (svayaṁ prakāśa akhila bhūta jātam) - self-luminous, the totality of all existence
(adjective)
Accusative, neuter, singular of svayaṃprakāśākhilabhūtajāta
svayaṁprakāśākhilabhūtajāta - self-luminous and the totality of all existence
Compound type : bahuvrihi (svayaṃprakāśa+akhilabhūtajāta)
  • svayaṃprakāśa – self-luminous, self-manifested
    adjective (neuter)
    Root: kāś (class 1)
  • akhilabhūtajāta – the totality of all born beings, the aggregate of all existence
    noun (neuter)
Note: Modifies kiṃcit.
स्मरामि (smarāmi) - I remember, I recall
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of smṛ
Present Active
Root: smṛ (class 1)
किंचित् (kiṁcit) - referring to the ultimate reality or Brahman (something, a certain thing)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of kiṃcid
kiṁcid - something, anything, a certain (thing)
Note: Object of smarāmi.
जगत् एक कान्तं (jagat eka kāntaṁ) - the world's unique beloved, uniquely beautiful to the world
(adjective)
Accusative, neuter, singular of jagatekākānta
jagatekākānta - uniquely charming/beloved to the world, solely devoted to the world
Compound type : tatpurusha (jagat+ekakānta)
  • jagat – world, universe
    noun (neuter)
    Root: gam (class 1)
  • ekakānta – uniquely charming, solely beloved, exclusively devoted
    adjective (neuter)
Note: Modifies kiṃcit.
ज्वाला उदर आभम् (jvālā udara ābham) - shining like the heart/interior of a flame
(adjective)
Accusative, neuter, singular of jvālodarābha
jvālodarābha - resplendent like the heart/interior of a flame
Compound type : bahuvrihi (jvālā+udara+ābha)
  • jvālā – flame, blaze
    noun (feminine)
  • udara – belly, interior, womb
    noun (neuter)
  • ābha – like, resembling, shining
    adjective (neuter)
Note: Modifies kiṃcit.
दिन रात्रि मुक्तम् (dina rātri muktam) - freed from day and night, beyond day and night
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dinarātrimukta
dinarātrimukta - freed from day and night, beyond the cycle of day and night
Compound type : bahuvrihi (dina+rātri+mukta)
  • dina – day
    noun (neuter)
  • rātri – night
    noun (feminine)
  • mukta – freed, liberated
    participle (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root muc (to free)
    Root: muc (class 6)
Note: Modifies kiṃcit.