योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-131, verse-30
भास उवाच ।
बहु दृष्टं मया दृश्यं बहु भ्रान्तमखेदिना ।
बह्वेव बहुधा नूनमनुभूतं स्मराम्यहम् ॥ ३० ॥
बहु दृष्टं मया दृश्यं बहु भ्रान्तमखेदिना ।
बह्वेव बहुधा नूनमनुभूतं स्मराम्यहम् ॥ ३० ॥
bhāsa uvāca ,
bahu dṛṣṭaṃ mayā dṛśyaṃ bahu bhrāntamakhedinā ,
bahveva bahudhā nūnamanubhūtaṃ smarāmyaham 30
bahu dṛṣṭaṃ mayā dṛśyaṃ bahu bhrāntamakhedinā ,
bahveva bahudhā nūnamanubhūtaṃ smarāmyaham 30
30.
bhāsa uvāca bahu dṛṣṭam mayā dṛśyam bahu bhrāntam
akhedinā bahu eva bahudhā nūnam anubhūtam smarāmi aham
akhedinā bahu eva bahudhā nūnam anubhūtam smarāmi aham
30.
bhāsa uvāca mayā bahu dṛśyam dṛṣṭam akhedinā bahu bhrāntam ca.
aham nūnam bahu eva bahudhā anubhūtam smarāmi.
aham nūnam bahu eva bahudhā anubhūtam smarāmi.
30.
Bhāsa said: Much of the visible (dṛśya) has been seen by me. Much has been traversed by me, the untiring one. Indeed, I certainly remember having experienced much in many ways.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भास (bhāsa) - Bhāsa (proper name)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- बहु (bahu) - much, many, a great deal
- दृष्टम् (dṛṣṭam) - seen, perceived
- मया (mayā) - by me
- दृश्यम् (dṛśyam) - visible, perceptible, what is seen
- बहु (bahu) - much, many, a great deal
- भ्रान्तम् (bhrāntam) - wandered, roamed, traversed
- अखेदिना (akhedinā) - by the untiring one, by the one who does not tire
- बहु (bahu) - much, a great deal
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- बहुधा (bahudhā) - in many ways, variously
- नूनम् (nūnam) - certainly, indeed, surely
- अनुभूतम् (anubhūtam) - experienced, felt
- स्मरामि (smarāmi) - I remember
- अहम् (aham) - I
Words meanings and morphology
भास (bhāsa) - Bhāsa (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhāsa
bhāsa - Bhāsa (a proper name); light, splendor
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
बहु (bahu) - much, many, a great deal
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bahu
bahu - much, many, abundant
Note: Modifies 'dṛśyam' and 'bhrāntam', acting as a quantifier.
दृष्टम् (dṛṣṭam) - seen, perceived
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, perceived, observed
Past Passive Participle
Past Passive Participle of the root dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1)
Note: Used substantively, 'that which was seen'.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
Note: Agent for the passive participles 'dṛṣṭam' and 'bhrāntam'.
दृश्यम् (dṛśyam) - visible, perceptible, what is seen
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dṛśya
dṛśya - visible, to be seen, perceptible, an object of sight, the world (dṛśya)
Gerundive / Potential Passive Participle
Gerundive of the root dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1)
Note: Used substantively, 'the visible world'.
बहु (bahu) - much, many, a great deal
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bahu
bahu - much, many, abundant
Note: Acts as a quantifier for 'bhrāntam'.
भ्रान्तम् (bhrāntam) - wandered, roamed, traversed
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bhrānta
bhrānta - wandered, roamed, mistaken, bewildered
Past Passive Participle
Past Passive Participle of the root bhram (to wander, to err).
Root: bhram (class 1)
Note: Used substantively, 'that which was wandered through'.
अखेदिना (akhedinā) - by the untiring one, by the one who does not tire
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of akhedin
akhedin - not weary, untiring, indefatigable
Negated noun/adjective 'khedin' (weary, sorrowful).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+khedin)
- a – not, non-
indeclinable - khedin – weary, sorrowful, causing fatigue
adjective (masculine)
Formed with suffix -in from root khid (to be distressed, weary).
Root: khid (class 1)
Note: Qualifies 'mayā' (by me), implying the speaker is untiring.
बहु (bahu) - much, a great deal
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bahu
bahu - much, many, abundant
Note: Object of 'smarāmi', referring to the extent of experience.
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
बहुधा (bahudhā) - in many ways, variously
(indeclinable)
Adverb formed from 'bahu' (much, many).
नूनम् (nūnam) - certainly, indeed, surely
(indeclinable)
अनुभूतम् (anubhūtam) - experienced, felt
(adjective)
Accusative, neuter, singular of anubhūta
anubhūta - experienced, perceived, felt
Past Passive Participle
Past Passive Participle of the verb anubhū (to experience).
Compound type : prādi-samāsa (anu+bhūta)
- anu – after, along, with, in accordance with
indeclinable - bhūta – been, become, past, creature, element
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Past Passive Participle of the root bhū (to be, to become).
Root: bhū (class 1)
Note: Used substantively, 'that which was experienced'; object of 'smarāmi'.
स्मरामि (smarāmi) - I remember
(verb)
1st person , singular, active, present (lat) of smṛ
Root: smṛ (class 1)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)