योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-131, verse-4
अद्य सप्तदशं वर्षलक्षमक्षीणनिश्चयाः ।
एवमेव भ्रमन्तोऽस्यां वटधाना भुवि स्थिताः ॥ ४ ॥
एवमेव भ्रमन्तोऽस्यां वटधाना भुवि स्थिताः ॥ ४ ॥
adya saptadaśaṃ varṣalakṣamakṣīṇaniścayāḥ ,
evameva bhramanto'syāṃ vaṭadhānā bhuvi sthitāḥ 4
evameva bhramanto'syāṃ vaṭadhānā bhuvi sthitāḥ 4
4.
adya saptadaśam varṣalakṣam akṣīṇaniścayāḥ
evameva bhramantaḥ asyām vaṭadhānā bhuvi sthitāḥ
evameva bhramantaḥ asyām vaṭadhānā bhuvi sthitāḥ
4.
adya saptadaśam varṣalakṣam akṣīṇaniścayāḥ
vaṭadhānā asyām bhuvi evameva bhramantaḥ sthitāḥ
vaṭadhānā asyām bhuvi evameva bhramantaḥ sthitāḥ
4.
Today, for seventeen hundred thousand years, these banyan seeds, with their resolve undiminished, have been wandering just like this, remaining on this earth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अद्य (adya) - today, now
- सप्तदशम् (saptadaśam) - seventeenth
- वर्षलक्षम् (varṣalakṣam) - a hundred thousand years
- अक्षीणनिश्चयाः (akṣīṇaniścayāḥ) - whose resolve is undiminished, with unfailing determination
- एवमेव (evameva) - just so, exactly thus
- भ्रमन्तः (bhramantaḥ) - wandering, roaming
- अस्याम् (asyām) - in this (feminine)
- वटधाना (vaṭadhānā) - banyan seeds
- भुवि (bhuvi) - on the earth, in the world
- स्थिताः (sthitāḥ) - situated, standing, existing, remaining
Words meanings and morphology
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
सप्तदशम् (saptadaśam) - seventeenth
(adjective)
Accusative, neuter, singular of saptadaśa
saptadaśa - seventeen
Compound type : dvandva (sapta+daśa)
- sapta – seven
numeral - daśa – ten
numeral
Note: Agrees with 'varṣalakṣam'.
वर्षलक्षम् (varṣalakṣam) - a hundred thousand years
(noun)
Accusative, neuter, singular of varṣalakṣa
varṣalakṣa - hundred thousand years
Compound type : tatpuruṣa (varṣa+lakṣa)
- varṣa – year
noun (neuter)
Root: vṛṣ (class 1) - lakṣa – a hundred thousand, lakh
noun (neuter)
Root: lakṣ (class 10)
Note: Denotes duration of time.
अक्षीणनिश्चयाः (akṣīṇaniścayāḥ) - whose resolve is undiminished, with unfailing determination
(adjective)
Nominative, masculine, plural of akṣīṇaniścaya
akṣīṇaniścaya - one whose resolve is undiminished
Compound type : bahuvrīhi (a+kṣīṇa+niścaya)
- a – not, un-
indeclinable - kṣīṇa – diminished, wasted, decayed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root kṣi (to decay, waste away).
Root: kṣi (class 5) - niścaya – resolve, determination, certainty
noun (masculine)
Prefix: nis
Root: ci (class 5)
Note: Qualifies 'vaṭadhānāḥ'.
एवमेव (evameva) - just so, exactly thus
(indeclinable)
Reduplication of 'eva' for emphasis.
भ्रमन्तः (bhramantaḥ) - wandering, roaming
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhramat
bhramat - wandering, roaming
Present Active Participle
From root bhram (to wander).
Root: bhram (class 1)
Note: Describes the state of the banyan seeds.
अस्याम् (asyām) - in this (feminine)
(pronoun)
Locative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Refers to 'bhuvi'.
वटधाना (vaṭadhānā) - banyan seeds
(noun)
Nominative, feminine, plural of vaṭadhānā
vaṭadhānā - banyan seeds
Compound type : tatpuruṣa (vaṭa+dhānā)
- vaṭa – banyan tree
noun (masculine) - dhānā – grain, seed
noun (feminine)
Root: dhā (class 3)
Note: Subject of the sentence.
भुवि (bhuvi) - on the earth, in the world
(noun)
Locative, feminine, singular of bhū
bhū - earth, ground, world
Root: bhū (class 1)
Note: The place where they wander.
स्थिताः (sthitāḥ) - situated, standing, existing, remaining
(adjective)
Nominative, feminine, plural of sthita
sthita - stood, situated, existing
Past Passive Participle
Derived from root sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Predicate adjective, indicating a state of being.