Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,131

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-131, verse-40

कालञ्जरे मञ्जरिते करञ्जगुञ्जावने जम्बुकतां गतोऽहम् ।
गजेन पिष्टे हरिणा हतोऽसौ हस्ती मयात्रार्थमृतेन दृष्टः ॥ ४० ॥
kālañjare mañjarite karañjaguñjāvane jambukatāṃ gato'ham ,
gajena piṣṭe hariṇā hato'sau hastī mayātrārthamṛtena dṛṣṭaḥ 40
40. kālañjare mañjarite karañja-guñjā-avane
jambukatām gataḥ aham
gajena piṣṭe hariṇā hataḥ asau hastī
mayā atra artha-mṛtena dṛṣṭaḥ
40. aham kālañjare mañjarite karañjaguñjāvane jambukatām gataḥ.
atra mayā artha-mṛtena gajena piṣṭe hariṇā hataḥ asau hastī dṛṣṭaḥ.
40. In Kālañjara, amidst the blossoming Karañja and Guñjā groves, I became a jackal. Here, I saw an elephant, which had been crushed by another elephant and then killed by a lion, (and I saw it) as one whose purpose had come to an end.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कालञ्जरे (kālañjare) - in the region of Kālañjara mountain (in Kālañjara (a mountain or region))
  • मञ्जरिते (mañjarite) - in the flowering (grove) (in the blossoming, flowering)
  • करञ्ज-गुञ्जा-अवने (karañja-guñjā-avane) - in the grove containing Karañja and Guñjā plants (in the forest/grove of Karañja and Guñjā trees/vines)
  • जम्बुकताम् (jambukatām) - the state of being a jackal (the state of a jackal, jackal-ness)
  • गतः (gataḥ) - became, attained (the state) (gone, attained, become)
  • अहम् (aham) - I (the narrator) (I)
  • गजेन (gajena) - by an elephant
  • पिष्टे (piṣṭe) - having been crushed (when crushed, in the crushed (state))
  • हरिणा (hariṇā) - by a lion
  • हतः (hataḥ) - killed (killed, struck, destroyed)
  • असौ (asau) - this (elephant) (that, this (distant))
  • हस्ती (hastī) - the elephant (elephant)
  • मया (mayā) - by me (the narrator) (by me)
  • अत्र (atra) - here (in this situation/place) (here, in this place)
  • अर्थ-मृतेन (artha-mṛtena) - by me, whose purpose was as good as ended/fulfilled. (by one whose purpose is dead/fulfilled, by one useless for a purpose)
  • दृष्टः (dṛṣṭaḥ) - was seen (seen)

Words meanings and morphology

कालञ्जरे (kālañjare) - in the region of Kālañjara mountain (in Kālañjara (a mountain or region))
(proper noun)
Locative, masculine, singular of kālañjara
kālañjara - Name of a mountain or region in India.
मञ्जरिते (mañjarite) - in the flowering (grove) (in the blossoming, flowering)
(adjective)
Locative, neuter, singular of mañjarita
mañjarita - blossomed, flowered, having sprouts or blossoms.
Past Passive Participle
Derived from mañjarī (bud, sprout) + ita suffix.
Note: Agrees with avane.
करञ्ज-गुञ्जा-अवने (karañja-guñjā-avane) - in the grove containing Karañja and Guñjā plants (in the forest/grove of Karañja and Guñjā trees/vines)
(noun)
Locative, neuter, singular of karañja-guñjā-avana
karañja-guñjā-avana - A grove of Karañja and Guñjā.
Compound type : tatpuruṣa (karañja+guñjā+avana)
  • karañja – Indian beech tree (Pongamia pinnata)
    noun (masculine)
  • guñjā – Abrus precatorius, a creeper with red and black seeds
    noun (feminine)
  • avana – forest, grove, wood
    noun (neuter)
    Root: av (class 1)
Note: Sandhi: guñjā + avane -> guñjāvane.
जम्बुकताम् (jambukatām) - the state of being a jackal (the state of a jackal, jackal-ness)
(noun)
Accusative, feminine, singular of jambukatā
jambukatā - the state or condition of being a jackal.
Note: Object of gataḥ (attained).
गतः (gataḥ) - became, attained (the state) (gone, attained, become)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gata
gata - gone, arrived, obtained, reached, become.
Past Passive Participle
Derived from root gam (to go).
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with aham.
अहम् (aham) - I (the narrator) (I)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, myself.
Note: Subject of gataḥ.
गजेन (gajena) - by an elephant
(noun)
Instrumental, masculine, singular of gaja
gaja - elephant.
Note: Agent of piṣṭe.
पिष्टे (piṣṭe) - having been crushed (when crushed, in the crushed (state))
(adjective)
Locative, masculine, singular of piṣṭa
piṣṭa - crushed, ground, pounded, pulverized.
Past Passive Participle
Derived from root piṣ (to grind, crush).
Root: piṣ (class 7)
Note: Refers to hastī (elephant) implicitly.
हरिणा (hariṇā) - by a lion
(noun)
Instrumental, masculine, singular of hari
hari - lion, sun, Viṣṇu, Indra, monkey.
Note: Agent of hataḥ.
हतः (hataḥ) - killed (killed, struck, destroyed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hata
hata - killed, slain, struck, injured, destroyed.
Past Passive Participle
Derived from root han (to strike, kill).
Root: han (class 2)
असौ (asau) - this (elephant) (that, this (distant))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, this (referring to something distant or particular).
Note: Agrees with hastī.
हस्ती (hastī) - the elephant (elephant)
(noun)
Nominative, masculine, singular of hastin
hastin - elephant (lit. 'having a hand/trunk').
मया (mayā) - by me (the narrator) (by me)
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, myself.
Note: Agent of dṛṣṭaḥ.
अत्र (atra) - here (in this situation/place) (here, in this place)
(indeclinable)
अर्थ-मृतेन (artha-mṛtena) - by me, whose purpose was as good as ended/fulfilled. (by one whose purpose is dead/fulfilled, by one useless for a purpose)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of artha-mṛta
artha-mṛta - dead to a purpose, one whose purpose is accomplished/ended/dead.
Compound. artha (purpose) + mṛta (dead/ended).
Compound type : tatpuruṣa (artha+mṛta)
  • artha – purpose, meaning, object, wealth
    noun (masculine)
  • mṛta – dead, deceased, ended, completed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root mṛ (to die).
    Root: mṛ (class 6)
Note: Agrees with mayā.
दृष्टः (dṛṣṭaḥ) - was seen (seen)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, beheld, observed.
Past Passive Participle
Derived from root dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1)
Note: Agrees with hastī.