Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,96

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-96, verse-48

भवन्ति पूर्णात्पूर्णानि पूर्णमेवावशिष्यते ।
चिन्मात्रमेव कचति यच्चिन्मात्रमयात्मनि ॥ ४८ ॥
bhavanti pūrṇātpūrṇāni pūrṇamevāvaśiṣyate ,
cinmātrameva kacati yaccinmātramayātmani 48
48. bhavanti pūrṇāt pūrṇāni pūrṇam eva avaśiṣyate yat
cit-mātram eva kacati yat cit-mātra-maya-ātmani
48. pūrṇāt pūrṇāni bhavanti pūrṇam eva avaśiṣyate
cit-mātram eva kacati yat cit-mātra-maya-ātmani
48. From the Full (pūrṇa, brahman), full [manifestations] come into being; the Full (pūrṇa, brahman) alone remains. Only pure consciousness (cinmātra) shines forth, which is inherent in the self (ātman) composed of pure consciousness (cinmātra).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भवन्ति (bhavanti) - they become, they come into being, they exist
  • पूर्णात् (pūrṇāt) - from the Full (pūrṇa, brahman) (from the full, from the complete)
  • पूर्णानि (pūrṇāni) - full manifestations (full [things], complete [things])
  • पूर्णम् (pūrṇam) - the Full (pūrṇa, brahman) (the full, the complete, the whole)
  • एव (eva) - indeed, only, just, certainly
  • अवशिष्यते (avaśiṣyate) - it remains, it is left over
  • यत् (yat) - that which [refers to the shining of pure consciousness] (which, that which)
  • चित्-मात्रम् (cit-mātram) - pure consciousness (cinmātra) (pure consciousness, consciousness alone)
  • एव (eva) - indeed, only, just, certainly
  • कचति (kacati) - it shines, it appears, it is manifested
  • यत् (yat) - that which [shines, referring back to the preceding clause] (which, that which)
  • चित्-मात्र-मय-आत्मनि (cit-mātra-maya-ātmani) - in the self (ātman) composed of pure consciousness (cinmātra) (in the self composed of pure consciousness)

Words meanings and morphology

भवन्ति (bhavanti) - they become, they come into being, they exist
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of bhū
From root √bhū (to be, exist). Present tense, active voice.
Root: bhū (class 1)
पूर्णात् (pūrṇāt) - from the Full (pūrṇa, brahman) (from the full, from the complete)
(noun)
Ablative, neuter, singular of pūrṇa
pūrṇa - full, complete, whole, perfect
Past Passive Participle
From root √pṛ (to fill) or √pūr (to fill) with suffix `kta`.
Root: pṛ/pūr (class 3)
Note: Source from which things emanate.
पूर्णानि (pūrṇāni) - full manifestations (full [things], complete [things])
(noun)
neuter, plural of pūrṇa
pūrṇa - full, complete, whole, perfect
Past Passive Participle
From root √pṛ (to fill) or √pūr (to fill) with suffix `kta`.
Root: pṛ/pūr (class 3)
Note: Subject of 'bhavanti'.
पूर्णम् (pūrṇam) - the Full (pūrṇa, brahman) (the full, the complete, the whole)
(noun)
neuter, singular of pūrṇa
pūrṇa - full, complete, whole, perfect
Past Passive Participle
From root √pṛ (to fill) or √pūr (to fill) with suffix `kta`.
Root: pṛ/pūr (class 3)
Note: Subject of `avaśiṣyate`.
एव (eva) - indeed, only, just, certainly
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
अवशिष्यते (avaśiṣyate) - it remains, it is left over
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of avaśiṣ
From root √śiṣ (to leave, spare) with prefix 'ava-'. Passive-like (middle) form `ava- + śiṣ + ya + te`.
Prefix: ava
Root: śiṣ (class 7)
Note: Verb for `pūrṇam`.
यत् (yat) - that which [refers to the shining of pure consciousness] (which, that which)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, that
Relative pronoun.
Note: Subject of an implied verb or refers to `cit-mātram`.
चित्-मात्रम् (cit-mātram) - pure consciousness (cinmātra) (pure consciousness, consciousness alone)
(noun)
neuter, singular of cit-mātra
cit-mātra - pure consciousness, consciousness alone, mere consciousness
Tatpuruṣa compound: `cit` (consciousness) + `mātra` (mere, only).
Compound type : tatpuruṣa (cit+mātra)
  • cit – consciousness, intellect, mind
    noun (feminine)
    From root √cit (to perceive, observe).
    Root: cit (class 1)
  • mātra – mere, only, purely, measure
    adjective (neuter)
Note: Subject of 'kacati'.
एव (eva) - indeed, only, just, certainly
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
कचति (kacati) - it shines, it appears, it is manifested
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of kac
From root √kac (to shine, tie). Present tense, active voice.
Root: kac (class 1)
Note: Verb for `cit-mātram`.
यत् (yat) - that which [shines, referring back to the preceding clause] (which, that which)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, that
Relative pronoun.
Note: Implied subject of 'asti' or similar, referring to the `cit-mātram`.
चित्-मात्र-मय-आत्मनि (cit-mātra-maya-ātmani) - in the self (ātman) composed of pure consciousness (cinmātra) (in the self composed of pure consciousness)
(noun)
Locative, masculine, singular of cit-mātra-maya-ātman
cit-mātra-maya-ātman - the self consisting of pure consciousness
Compound: `cit-mātra` (pure consciousness) + `maya` (made of, consisting of) + `ātman` (self). 'The self that is constituted by pure consciousness.'
Compound type : tatpuruṣa or karmadhāraya (cit-mātra+maya+ātman)
  • cit-mātra – pure consciousness, consciousness alone
    noun (neuter)
    Tatpuruṣa compound: `cit` (consciousness) + `mātra` (mere, only).
  • maya – consisting of, made of, full of
    adjective (masculine)
    Suffix indicating composition or abundance.
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
Note: Location where the shining of consciousness occurs.