Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,96

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-96, verse-44

तथा जगदहंभावं विना नेशस्य संस्थितिः ।
अकारणत्वान्नास्तीदं ब्रह्मैवेत्थं विजृम्भते ॥ ४४ ॥
tathā jagadahaṃbhāvaṃ vinā neśasya saṃsthitiḥ ,
akāraṇatvānnāstīdaṃ brahmaivetthaṃ vijṛmbhate 44
44. tathā jagat-ahaṃbhāvam vinā na īśasya saṃsthitiḥ
akāraṇatvāt na asti idam brahma eva ittham vijṛmbhate
44. tathā jagat-ahaṃbhāvam vinā īśasya saṃsthitiḥ na.
akāraṇatvāt idam na asti,
brahma eva ittham vijṛmbhate.
44. Similarly, without the notion of the world and the 'I-sense' (ahaṃbhāva), there is no stability or existence (saṃsthiti) for the Lord (īśa) [as a separate entity]. Because this [apparent reality of world and ego] is without a true cause, it does not actually exist; rather, it is only Brahman that expands and manifests in this way.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तथा (tathā) - similarly, in that manner, thus
  • जगत्-अहंभावम् (jagat-ahaṁbhāvam) - The sense of 'I' associated with the world or worldly existence. (the 'I-sense' (ahaṃbhāva) of the world)
  • विना (vinā) - without
  • (na) - not
  • ईशस्य (īśasya) - of the Lord, of the master
  • संस्थितिः (saṁsthitiḥ) - stability, existence, firm stand
  • अकारणत्वात् (akāraṇatvāt) - The world/ego complex is considered to be without an inherent or ultimate cause as an independent entity. (because of being without a cause, due to causelessness)
  • (na) - not
  • अस्ति (asti) - is, exists
  • इदम् (idam) - Refers to the apparent reality of the world and ego. (this (neuter))
  • ब्रह्म (brahma) - Brahman (the ultimate reality)
  • एव (eva) - only, indeed
  • इत्थम् (ittham) - thus, in this manner
  • विजृम्भते (vijṛmbhate) - manifests, expands, unfolds

Words meanings and morphology

तथा (tathā) - similarly, in that manner, thus
(indeclinable)
जगत्-अहंभावम् (jagat-ahaṁbhāvam) - The sense of 'I' associated with the world or worldly existence. (the 'I-sense' (ahaṃbhāva) of the world)
(noun)
Accusative, masculine, singular of jagat-ahaṃbhāva
jagat-ahaṁbhāva - the notion of 'I' concerning the world, worldly ego
Compound type : Tatpurusha (jagat+ahaṃbhāva)
  • jagat – world, moving
    noun (neuter)
    Present Active Participle
    Derived from root gam (to go, move)
    Root: gam (class 1)
  • ahaṃbhāva – ego (ahaṅkāra), 'I-sense', egoism
    noun (masculine)
विना (vinā) - without
(indeclinable)
(na) - not
(indeclinable)
ईशस्य (īśasya) - of the Lord, of the master
(noun)
Genitive, masculine, singular of īśa
īśa - lord, master, ruler, Shiva (proper noun)
संस्थितिः (saṁsthitiḥ) - stability, existence, firm stand
(noun)
Nominative, feminine, singular of saṃsthiti
saṁsthiti - standing together, stability, existence, firm establishment, state
Derived from sam-sthā (to stand firmly, to exist)
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
अकारणत्वात् (akāraṇatvāt) - The world/ego complex is considered to be without an inherent or ultimate cause as an independent entity. (because of being without a cause, due to causelessness)
(noun)
Ablative, neuter, singular of akāraṇatva
akāraṇatva - causelessness, being without a cause
Compound type : Nañ-Tatpurusha (a+kāraṇa+tva)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • kāraṇa – cause, reason, instrument
    noun (neuter)
  • tva – -ness, -hood
    noun (neuter)
    Suffix forming abstract nouns.
(na) - not
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of as
Root: as (class 2)
इदम् (idam) - Refers to the apparent reality of the world and ego. (this (neuter))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this here
ब्रह्म (brahma) - Brahman (the ultimate reality)
(proper noun)
Nominative, neuter, singular of brahman
brahman - Brahman, the Absolute, ultimate reality, sacred word
एव (eva) - only, indeed
(indeclinable)
इत्थम् (ittham) - thus, in this manner
(indeclinable)
विजृम्भते (vijṛmbhate) - manifests, expands, unfolds
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of vijṛmbh
Prefix: vi
Root: jṛmbh (class 1)