योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-22, verse-50
त्रेतायां द्वापरे चैव संस्मरामि मुनीश्वर ।
अदृष्टवेदवेदार्थान्स्वसंकेतविहारिणः ॥ ५० ॥
अदृष्टवेदवेदार्थान्स्वसंकेतविहारिणः ॥ ५० ॥
tretāyāṃ dvāpare caiva saṃsmarāmi munīśvara ,
adṛṣṭavedavedārthānsvasaṃketavihāriṇaḥ 50
adṛṣṭavedavedārthānsvasaṃketavihāriṇaḥ 50
50.
tretāyām dvāpare ca eva saṃsmarāmi munīśvara
| adṛṣṭavedavedārthān svasaṃketavihāriṇaḥ ||
| adṛṣṭavedavedārthān svasaṃketavihāriṇaḥ ||
50.
munīśvara,
aham tretāyām dvāpare ca eva adṛṣṭavedavedārthān svasaṃketavihāriṇaḥ saṃsmarāmi.
aham tretāyām dvāpare ca eva adṛṣṭavedavedārthān svasaṃketavihāriṇaḥ saṃsmarāmi.
50.
O lord of sages (munīśvara), I also recall (even) in the Tretā and Dvāpara Yugas, those who had not perceived the true meaning of the Vedas and who acted according to their own conventions.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्रेतायाम् (tretāyām) - in the Tretā Yuga
- द्वापरे (dvāpare) - in the Dvāpara Yuga
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, certainly, only, even
- संस्मरामि (saṁsmarāmi) - I remember well, I recall thoroughly
- मुनीश्वर (munīśvara) - O lord of sages, O chief of ascetics
- अदृष्टवेदवेदार्थान् (adṛṣṭavedavedārthān) - those who have not seen/understood the meaning of the Vedas
- स्वसंकेतविहारिणः (svasaṁketavihāriṇaḥ) - those who act according to their own conventions/impulses
Words meanings and morphology
त्रेतायाम् (tretāyām) - in the Tretā Yuga
(proper noun)
Locative, feminine, singular of tretā
tretā - the Tretā Yuga (the second of the four ages), a group of three
द्वापरे (dvāpare) - in the Dvāpara Yuga
(proper noun)
Locative, masculine, singular of dvāpara
dvāpara - the Dvāpara Yuga (the third of the four ages), second of two
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only, even
(indeclinable)
संस्मरामि (saṁsmarāmi) - I remember well, I recall thoroughly
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of saṃsmṛ
Prefix: sam
Root: smṛ (class 1)
मुनीश्वर (munīśvara) - O lord of sages, O chief of ascetics
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of munīśvara
munīśvara - lord of sages, chief of ascetics
Compound type : tatpuruṣa (muni+īśvara)
- muni – sage, ascetic, silent one
noun (masculine) - īśvara – lord, master, ruler, god
noun (masculine)
अदृष्टवेदवेदार्थान् (adṛṣṭavedavedārthān) - those who have not seen/understood the meaning of the Vedas
(adjective)
Accusative, masculine, plural of adṛṣṭavedavedārtha
adṛṣṭavedavedārtha - one for whom the meaning of the Veda is not seen/understood
Compound type : bahuvrīhi (a+dṛṣṭa+veda+artha)
- a – not, un-
indeclinable - dṛṣṭa – seen, perceived, understood, observed
participle (masculine)
Past Passive Participle
Root: dṛś (class 1) - veda – sacred knowledge, Veda
proper noun (masculine)
Root: vid (class 2) - artha – meaning, purpose, object, wealth
noun (masculine)
स्वसंकेतविहारिणः (svasaṁketavihāriṇaḥ) - those who act according to their own conventions/impulses
(adjective)
Accusative, masculine, plural of svasaṃketavihārin
svasaṁketavihārin - one who acts according to one's own conventions or purposes
Agent Noun
Compound type : tatpuruṣa (sva+saṃketa+vihārin)
- sva – own, one's own, self
adjective - saṃketa – agreement, convention, sign, indication, intention, purpose
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: kit (class 10) - vihārin – one who roams, dwells, acts, sports, enjoys
adjective (masculine)
Agent Noun
Prefix: vi
Root: hṛ (class 1)