योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-22, verse-35
समेकसंनिवेशानि बहूनि विषमाणि च ।
तथार्धसमरूपाणि त्रिजगन्ति स्मराम्यहम् ॥ ३५ ॥
तथार्धसमरूपाणि त्रिजगन्ति स्मराम्यहम् ॥ ३५ ॥
samekasaṃniveśāni bahūni viṣamāṇi ca ,
tathārdhasamarūpāṇi trijaganti smarāmyaham 35
tathārdhasamarūpāṇi trijaganti smarāmyaham 35
35.
sāmikasaṃniveśāni bahūni viṣamāṇi ca tathā
ardhasamarūpāṇi trijaganti smarāmi aham
ardhasamarūpāṇi trijaganti smarāmi aham
35.
aham trijaganti sāmikasaṃniveśāni bahūni
viṣamāṇi ca tathā ardhasamarūpāṇi smarāmi
viṣamāṇi ca tathā ardhasamarūpāṇi smarāmi
35.
I remember the three worlds, which are (or have been) both uniformly arranged, numerous and diverse, and similarly, those with partially uniform forms.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सामिकसंनिवेशानि (sāmikasaṁniveśāni) - of uniform arrangement, uniformly arranged, evenly formed
- बहूनि (bahūni) - many, numerous
- विषमाणि (viṣamāṇi) - uneven, unequal, diverse, dissimilar
- च (ca) - and, also
- तथा (tathā) - similarly, thus, so
- अर्धसमरूपाणि (ardhasamarūpāṇi) - having partially uniform forms, semi-uniform in appearance
- त्रिजगन्ति (trijaganti) - the three worlds
- स्मरामि (smarāmi) - I remember
- अहम् (aham) - I
Words meanings and morphology
सामिकसंनिवेशानि (sāmikasaṁniveśāni) - of uniform arrangement, uniformly arranged, evenly formed
(adjective)
Nominative, neuter, plural of sāmikasaṃniveśa
sāmikasaṁniveśa - having a uniform arrangement, of similar disposition
compound adjective
Compound type : bahuvrihi (sāmika+saṃniveśa)
- sāmika – uniform, similar, identical
adjective
from sama (equal) + ikak suffix - saṃniveśa – arrangement, disposition, placement, structure
noun (masculine)
from root viś with sam and ni prefixes
Prefixes: sam+ni
Root: viś (class 6)
Note: Adjective agreeing with trijaganti.
बहूनि (bahūni) - many, numerous
(adjective)
Nominative, neuter, plural of bahu
bahu - many, much, numerous
Note: Adjective agreeing with trijaganti.
विषमाणि (viṣamāṇi) - uneven, unequal, diverse, dissimilar
(adjective)
Nominative, neuter, plural of viṣama
viṣama - uneven, unequal, difficult, bad, dissimilar
vi (prefix) + sama (equal)
Note: Adjective agreeing with trijaganti.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
तथा (tathā) - similarly, thus, so
(indeclinable)
Note: Adverbial.
अर्धसमरूपाणि (ardhasamarūpāṇi) - having partially uniform forms, semi-uniform in appearance
(adjective)
Nominative, neuter, plural of ardhasamarūpa
ardhasamarūpa - having partially uniform forms, semi-uniform
compound adjective
Compound type : bahuvrihi (ardha+sama+rūpa)
- ardha – half, partial
noun/adjective (neuter) - sama – equal, same, uniform
adjective - rūpa – form, shape, appearance
noun (neuter)
Note: Adjective agreeing with trijaganti.
त्रिजगन्ति (trijaganti) - the three worlds
(noun)
Accusative, neuter, plural of trijagat
trijagat - the three worlds (heaven, earth, and lower regions)
compound noun
Compound type : dvigu (tri+jagat)
- tri – three
numeral - jagat – world, universe, moving, living beings
noun (neuter)
Present Active Participle (used as noun)
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Object of smarāmi.
स्मरामि (smarāmi) - I remember
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of smṛ
present tense, active voice
Class 1 verb
Root: smṛ (class 1)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of mad
mad - I, myself
First person pronoun
Note: Subject of smarāmi.