योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-22, verse-40
कदाचिद्धिमवद्वासी कदाचिन्मलयाचलः ।
कदाचित्प्राक्तनेनैव संनिवेशेन भूधरम् ॥ ४० ॥
कदाचित्प्राक्तनेनैव संनिवेशेन भूधरम् ॥ ४० ॥
kadāciddhimavadvāsī kadācinmalayācalaḥ ,
kadācitprāktanenaiva saṃniveśena bhūdharam 40
kadācitprāktanenaiva saṃniveśena bhūdharam 40
40.
kadācit himavat vāsī kadācit malaya acalaḥ
kadācit prāktenena eva saṃniveśena bhūdharam
kadācit prāktenena eva saṃniveśena bhūdharam
40.
kadācit himavat vāsī kadācit malaya acalaḥ
kadācit prāktenena eva saṃniveśena bhūdharam
kadācit prāktenena eva saṃniveśena bhūdharam
40.
Sometimes I dwell in the Himalayas, and sometimes in the Malaya mountains. Sometimes, by the very same ancient arrangement, I (reach) a mountain...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कदाचित् (kadācit) - sometimes, at some time
- हिमवत् (himavat) - the Himalayan mountains (possessing snow, snowy, the Himalayas)
- वासी (vāsī) - a dweller, referring to the speaker (a dweller, inhabitant, resident)
- कदाचित् (kadācit) - sometimes, at some time
- मलय (malaya) - the Malaya mountain range (Malaya mountain (range))
- अचलः (acalaḥ) - a mountain, here implying the speaker resides in it or is it (immovable, a mountain)
- कदाचित् (kadācit) - sometimes, at some time
- प्राक्तेनेन (prāktenena) - by the ancient/previous (arrangement/form) (by the former, by the previous, by the ancient)
- एव (eva) - indeed, emphasizing `prāktenena` (indeed, only, just, certainly)
- संनिवेशेन (saṁniveśena) - by the (previous) arrangement or embodiment (by the arrangement, by the form, by the disposition, by the embodiment)
- भूधरम् (bhūdharam) - a mountain (object of implied 'reaching' or 'obtaining' from the next verse) (a mountain, earth-supporter)
Words meanings and morphology
कदाचित् (kadācit) - sometimes, at some time
(indeclinable)
हिमवत् (himavat) - the Himalayan mountains (possessing snow, snowy, the Himalayas)
(noun)
Nominative, masculine, singular of himavat
himavat - possessing snow, snowy; the Himalayas (mountain range)
Note: Acts as the first part of the compound `himavadvāsī` which is nominative.
वासी (vāsī) - a dweller, referring to the speaker (a dweller, inhabitant, resident)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vāsin
vāsin - dwelling, abiding, inhabiting; a dweller, inhabitant
agent noun from root vas (to dwell)
Root: vas (class 1)
Note: Forms a compound with `himavat` as `himavadvāsī` (dweller in Himavat).
कदाचित् (kadācit) - sometimes, at some time
(indeclinable)
मलय (malaya) - the Malaya mountain range (Malaya mountain (range))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of malaya
malaya - the Malaya mountain (range), a specific mountain range in Southern India
Note: Forms a compound with `acala` as `malayācalaḥ` (Malaya mountain).
अचलः (acalaḥ) - a mountain, here implying the speaker resides in it or is it (immovable, a mountain)
(noun)
Nominative, masculine, singular of acala
acala - immovable, steady, fixed; a mountain, a rock
privative 'a' + 'cala' (moving)
Compound type : nah-tatpurusha (a+cala)
- a – not, un-
indeclinable
negating prefix - cala – moving, shaking; wavering
adjective (masculine)
from root cal (to move)
Root: cal (class 1)
Note: Forms a compound with `malaya` as `malayācalaḥ`.
कदाचित् (kadācit) - sometimes, at some time
(indeclinable)
प्राक्तेनेन (prāktenena) - by the ancient/previous (arrangement/form) (by the former, by the previous, by the ancient)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of prāktana
prāktana - former, previous, ancient, old
derived from 'prāk' (before) + 'tana' (suffix)
Note: Qualifies `saṃniveśena`.
एव (eva) - indeed, emphasizing `prāktenena` (indeed, only, just, certainly)
(indeclinable)
संनिवेशेन (saṁniveśena) - by the (previous) arrangement or embodiment (by the arrangement, by the form, by the disposition, by the embodiment)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of saṃniveśa
saṁniveśa - arrangement, disposition, form, embodiment, entering, settlement
from root viś (to enter) with prefixes sam and ni
Prefixes: sam+ni
Root: viś (class 6)
भूधरम् (bhūdharam) - a mountain (object of implied 'reaching' or 'obtaining' from the next verse) (a mountain, earth-supporter)
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhūdhara
bhūdhara - earth-supporter; a mountain
compound of bhū (earth) + dhara (supporter)
Compound type : upapada tatpurusha (bhū+dhara)
- bhū – earth, ground, land
noun (feminine) - dhara – holding, bearing, supporting; a supporter
adjective (masculine)
derived from root dhṛ (to hold)
Root: dhṛ (class 1)
Note: Acts as the object of `prāpya` in the next verse.