Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,22

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-22, verse-20

एकार्थानि समग्राणि बहुपाठानि मेऽनघ ।
पुराणानि प्रवर्तन्ते प्रसृतानि युगंप्रति ॥ २० ॥
ekārthāni samagrāṇi bahupāṭhāni me'nagha ,
purāṇāni pravartante prasṛtāni yugaṃprati 20
20. ekārthāni samagrāṇi bahupāṭhāni me anagha
purāṇāni pravartante prasṛtāni yugam prati
20. anagha me ekārthāni samagrāṇi bahupāṭhāni
prasṛtāni purāṇāni yugam prati pravartante
20. O sinless one (anagha), for me, the complete Purāṇas (purāṇa) exist; they have a single meaning but many variant readings, and they are diffused throughout each age (yuga).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एकार्थानि (ekārthāni) - having a consistent core meaning (having one meaning, of single purpose)
  • समग्राणि (samagrāṇi) - complete, entire, all-inclusive
  • बहुपाठानि (bahupāṭhāni) - existing in multiple textual recensions (having many readings/versions)
  • मे (me) - in my opinion, according to me (to me, for me, my)
  • अनघ (anagha) - O pure one, O faultless one (O sinless one)
  • पुराणानि (purāṇāni) - the specific genre of ancient Hindu religious texts (the Purāṇas, ancient texts)
  • प्रवर्तन्ते (pravartante) - they manifest, they are active (they proceed, they exist, they are current)
  • प्रसृतानि (prasṛtāni) - widely disseminated (spread out, diffused, extended)
  • युगम् (yugam) - each cosmic age (yuga) (age, epoch, period)
  • प्रति (prati) - with respect to each (yuga) (towards, with respect to, against, for each)

Words meanings and morphology

एकार्थानि (ekārthāni) - having a consistent core meaning (having one meaning, of single purpose)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of ekārtha
ekārtha - having one meaning/purpose
Compound type : bahuvrīhi (eka+artha)
  • eka – one, single, unique
    numeral
  • artha – meaning, purpose, object
    noun (masculine)
Note: Agrees with 'purāṇāni'.
समग्राणि (samagrāṇi) - complete, entire, all-inclusive
(adjective)
Nominative, neuter, plural of samagra
samagra - whole, entire, complete
From 'sam' + 'agra' (foremost, peak).
Prefix: sam
Root: agra
Note: Agrees with 'purāṇāni'.
बहुपाठानि (bahupāṭhāni) - existing in multiple textual recensions (having many readings/versions)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of bahupāṭha
bahupāṭha - having many readings/versions
Compound type : bahuvrīhi (bahu+pāṭha)
  • bahu – much, many, numerous
    adjective
  • pāṭha – reading, recitation, text
    noun (masculine)
    Derived from root paṭh (to read/recite).
    Root: paṭh (class 1)
Note: Agrees with 'purāṇāni'.
मे (me) - in my opinion, according to me (to me, for me, my)
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, myself
Enclitic dative/genitive singular of 'asmad'.
Note: Refers to the speaker.
अनघ (anagha) - O pure one, O faultless one (O sinless one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of anagha
anagha - sinless, faultless, pure
Negated 'agham' (sin).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+agha)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negation prefix.
  • agha – sin, evil, misfortune
    noun (neuter)
Note: Addressing the listener.
पुराणानि (purāṇāni) - the specific genre of ancient Hindu religious texts (the Purāṇas, ancient texts)
(proper noun)
Nominative, neuter, plural of purāṇa
purāṇa - ancient, old; a class of sacred texts
Derived from 'purā' (formerly).
Note: Subject of 'pravartante'.
प्रवर्तन्ते (pravartante) - they manifest, they are active (they proceed, they exist, they are current)
(verb)
3rd person , plural, middle, present indicative (laṭ) of pra-vṛt
present middle
3rd person plural, present indicative, middle voice.
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)
प्रसृतानि (prasṛtāni) - widely disseminated (spread out, diffused, extended)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of prasṛta
prasṛta - spread, extended, diffused
Past Passive Participle
From root 'sṛ' (to flow, go) with prefix 'pra', past passive participle.
Prefix: pra
Root: sṛ (class 1)
Note: Describes the state of the Purāṇas.
युगम् (yugam) - each cosmic age (yuga) (age, epoch, period)
(noun)
Accusative, neuter, singular of yuga
yuga - age, epoch, yoke, pair
Root: yuj
Note: Functions adverbially with 'prati'.
प्रति (prati) - with respect to each (yuga) (towards, with respect to, against, for each)
(indeclinable)
Note: Governs the accusative 'yugam'.