योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-64, verse-26
आकारभासुरं दीनं बाह्यैराक्रान्तमिन्द्रियैः ।
कर्मघण्टारवाक्रान्तं क्रान्तं दुष्कृतताडनैः ॥ २६ ॥
कर्मघण्टारवाक्रान्तं क्रान्तं दुष्कृतताडनैः ॥ २६ ॥
ākārabhāsuraṃ dīnaṃ bāhyairākrāntamindriyaiḥ ,
karmaghaṇṭāravākrāntaṃ krāntaṃ duṣkṛtatāḍanaiḥ 26
karmaghaṇṭāravākrāntaṃ krāntaṃ duṣkṛtatāḍanaiḥ 26
26.
ākārabhāsuram dīnam bāhyaiḥ ākrantam indriyaiḥ
karmaghaṇṭāravākrantam krāntam duṣkṛtatāḍanaiḥ
karmaghaṇṭāravākrantam krāntam duṣkṛtatāḍanaiḥ
26.
(It is) dīnam,
ākārabhāsuram,
bāhyaiḥ indriyaiḥ ākrantam,
karmaghaṇṭāravākrantam,
duṣkṛtatāḍanaiḥ krāntam.
ākārabhāsuram,
bāhyaiḥ indriyaiḥ ākrantam,
karmaghaṇṭāravākrantam,
duṣkṛtatāḍanaiḥ krāntam.
26.
Outwardly appearing splendid, yet internally wretched, it is overcome by the external senses. It is afflicted by the sound of the bell of past actions (karma), and tormented by the blows of its misdeeds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आकारभासुरम् (ākārabhāsuram) - outwardly splendid, appearing radiant in form
- दीनम् (dīnam) - wretched, miserable, poor, distressed
- बाह्यैः (bāhyaiḥ) - by external (things/objects), by outsiders
- आक्रन्तम् (ākrantam) - overcome, afflicted, invaded, attacked
- इन्द्रियैः (indriyaiḥ) - by the senses, by the sense organs
- कर्मघण्टारवाक्रन्तम् (karmaghaṇṭāravākrantam) - overcome by the sound of the bell of actions (karma)
- क्रान्तम् (krāntam) - overcome, afflicted, pervaded, trampled
- दुष्कृतताडनैः (duṣkṛtatāḍanaiḥ) - by the blows of misdeeds, by the strikes of evil actions
Words meanings and morphology
आकारभासुरम् (ākārabhāsuram) - outwardly splendid, appearing radiant in form
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ākārabhāsura
ākārabhāsura - splendid in form, outwardly radiant
Compound formed from 'ākāra' (form, appearance) and 'bhāsura' (shining, splendid)
Compound type : tatpuruṣa (ākāra+bhāsura)
- ākāra – form, shape, appearance
noun (masculine) - bhāsura – shining, radiant, splendid
adjective (masculine)
Derived from root BHĀS (to shine)
Root: BHĀS (class 1)
Note: Could also be nominative neuter singular if referring to an implied neuter subject.
दीनम् (dīnam) - wretched, miserable, poor, distressed
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dīna
dīna - wretched, miserable, distressed, sad, poor
Derived from root DĪ (to decay, be worn out)
Root: DĪ (class 4)
Note: Could also be nominative neuter singular.
बाह्यैः (bāhyaiḥ) - by external (things/objects), by outsiders
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of bāhya
bāhya - external, outward, foreign, pertaining to externals
आक्रन्तम् (ākrantam) - overcome, afflicted, invaded, attacked
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ākānta
ākānta - overcome, afflicted, attacked, conquered, filled with
Past Passive Participle
From ā-kram (to attack, overcome)
Prefix: ā
Root: KRAM (class 1)
Note: Could also be nominative neuter singular.
इन्द्रियैः (indriyaiḥ) - by the senses, by the sense organs
(noun)
Instrumental, neuter, plural of indriya
indriya - sense organ, faculty of sense, power, virility
Note: Used as the instrument by which the entity is overcome.
कर्मघण्टारवाक्रन्तम् (karmaghaṇṭāravākrantam) - overcome by the sound of the bell of actions (karma)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of karmaghaṇṭāravākānta
karmaghaṇṭāravākānta - overcome by the sound of the bell of actions
Past Passive Participle (ākānta)
Compound. 'ākānta' is derived from 'ā-kram'.
Compound type : tatpuruṣa (karma+ghaṇṭā+rava+ākānta)
- karma – action, deed, fate, ritual, duty
noun (neuter)
Root: KṚ (class 8) - ghaṇṭā – bell
noun (feminine) - rava – sound, cry, roar
noun (masculine)
Root: RU (class 2) - ākānta – overcome, afflicted, attacked
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From ā-kram
Prefix: ā
Root: KRAM (class 1)
Note: Could also be nominative neuter singular. 'Karma-ghaṇṭā-rava' is a genitive tatpuruṣa compound.
क्रान्तम् (krāntam) - overcome, afflicted, pervaded, trampled
(adjective)
Accusative, neuter, singular of krānta
krānta - overcome, pervaded, stepped, traversed, afflicted
Past Passive Participle
From root KRAM (to step, walk, go over, overcome)
Root: KRAM (class 1)
Note: Could also be nominative neuter singular.
दुष्कृतताडनैः (duṣkṛtatāḍanaiḥ) - by the blows of misdeeds, by the strikes of evil actions
(noun)
Instrumental, neuter, plural of duṣkṛtatāḍana
duṣkṛtatāḍana - blows/strikes of misdeeds
Compound. 'tāḍana' derived from root TAḌ (to strike).
Compound type : tatpuruṣa (duṣkṛta+tāḍana)
- duṣkṛta – misdeed, evil action, sin
noun (neuter)
Past Passive Participle
From dus-kṛ (to do evil)
Prefix: dus
Root: KṚ (class 8) - tāḍana – striking, beating, blow, punishment
noun (neuter)
Derived from root TAḌ
Root: TAḌ (class 1)
Note: Misdeeds here relate to negative (karma).