Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,113

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-113, verse-9

सत्यं स्याच्चेदुपादेयं मिथ्या स्याद्धेयमेव चेत् ।
उपादेयैकसक्तत्वाद्युक्ता सक्तिर्हि कर्मणि ॥ ९ ॥
satyaṃ syāccedupādeyaṃ mithyā syāddheyameva cet ,
upādeyaikasaktatvādyuktā saktirhi karmaṇi 9
9. satyam syāt cet upādeyam mithyā syāt heyam eva
cet upādeya-eka-saktatvāt yuktā saktiḥ hi karmaṇi
9. cet satyam syāt upādeyam (syāt),
cet mithyā syāt heyam eva (syāt).
hi upādeya-eka-saktatvāt karmaṇi saktiḥ yuktā.
9. If something is true, it should be embraced. If it is false, it should certainly be rejected. Because of attachment to only that which is worthy of acceptance, indeed, attachment (sakti) to (appropriate) action (karma) is justified.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सत्यम् (satyam) - if something is true (true, reality, truth)
  • स्यात् (syāt) - it would be (it would be, it should be)
  • चेत् (cet) - if (if, when)
  • उपादेयम् (upādeyam) - it should be embraced (to be accepted, to be embraced, worthy of acceptance)
  • मिथ्या (mithyā) - if it is false (false, untrue, illusory)
  • स्यात् (syāt) - it would be (it would be, it should be)
  • हेयम् (heyam) - it should be rejected (to be rejected, to be abandoned, worthy of rejection)
  • एव (eva) - certainly (indeed, only, certainly)
  • चेत् (cet) - and if (if, when)
  • उपादेय-एक-सक्तत्वात् (upādeya-eka-saktatvāt) - due to attachment to only what is worthy of acceptance
  • युक्ता (yuktā) - justified (appropriate, justified, joined, engaged)
  • सक्तिः (saktiḥ) - attachment (attachment, power, ability)
  • हि (hi) - indeed (indeed, surely, for)
  • कर्मणि (karmaṇi) - in action (karma) (in action, in work, in duty)

Words meanings and morphology

सत्यम् (satyam) - if something is true (true, reality, truth)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of satya
satya - true, real, truth
स्यात् (syāt) - it would be (it would be, it should be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of as
Optative, 3rd person singular
Root: as (class 2)
चेत् (cet) - if (if, when)
(indeclinable)
Conditional particle
उपादेयम् (upādeyam) - it should be embraced (to be accepted, to be embraced, worthy of acceptance)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of upādeya
upādeya - to be accepted, to be adopted, to be taken up
Gerundive (Future Passive Participle)
Derived from root ā-dā (to take) with prefix upa and ṇyat suffix
Prefixes: upa+ā
Root: dā (class 3)
Note: Gerundive
मिथ्या (mithyā) - if it is false (false, untrue, illusory)
(indeclinable)
Adverb/indeclinable noun
Note: Also can be feminine nominative singular of 'mithyā' (falsehood).
स्यात् (syāt) - it would be (it would be, it should be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of as
Optative, 3rd person singular
Root: as (class 2)
हेयम् (heyam) - it should be rejected (to be rejected, to be abandoned, worthy of rejection)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of heya
heya - to be abandoned, to be avoided, to be rejected
Gerundive (Future Passive Participle)
Derived from root hā (to abandon) with ṇyat suffix
Root: hā (class 3)
Note: Gerundive
एव (eva) - certainly (indeed, only, certainly)
(indeclinable)
Emphatic particle
चेत् (cet) - and if (if, when)
(indeclinable)
Conditional particle
उपादेय-एक-सक्तत्वात् (upādeya-eka-saktatvāt) - due to attachment to only what is worthy of acceptance
(noun)
Ablative, neuter, singular of upādeyaikasaktatva
upādeyaikasaktatva - state of having attachment only to what is to be accepted
Tatpuruṣa compound: 'upādeya-eka' (only what is to be accepted) + 'saktatva' (state of attachment)
Compound type : tatpuruṣa (upādeya+eka+saktatva)
  • upādeya – to be accepted, worthy of acceptance
    adjective (neuter)
    Gerundive
    Derived from root ā-dā with prefix upa
    Prefixes: upa+ā
    Root: dā (class 3)
  • eka – one, only, sole
    adjective (neuter)
  • saktatva – attachment, state of being attached
    noun (neuter)
    From sakta (attached) + tva (suffix)
    Root: sañj (class 7)
युक्ता (yuktā) - justified (appropriate, justified, joined, engaged)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of yukta
yukta - joined, engaged, fit, proper, appropriate
Past Passive Participle
Derived from root yuj (to join) with kta suffix
Root: yuj (class 7)
सक्तिः (saktiḥ) - attachment (attachment, power, ability)
(noun)
Nominative, feminine, singular of sakti
sakti - attachment, power, ability
Derived from root sañj (to attach)
Root: sañj (class 7)
हि (hi) - indeed (indeed, surely, for)
(indeclinable)
Particle
कर्मणि (karmaṇi) - in action (karma) (in action, in work, in duty)
(noun)
Locative, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, duty, destiny (karma)
Derived from root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)