योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-113, verse-42
पांसुमुष्टिरिवाकीर्य प्रेक्षिता पारमाणवी ।
आकाशनीलिमेवैषा निर्निमित्तैव दृश्यते ॥ ४२ ॥
आकाशनीलिमेवैषा निर्निमित्तैव दृश्यते ॥ ४२ ॥
pāṃsumuṣṭirivākīrya prekṣitā pāramāṇavī ,
ākāśanīlimevaiṣā nirnimittaiva dṛśyate 42
ākāśanīlimevaiṣā nirnimittaiva dṛśyate 42
42.
pāṃsumuṣṭiḥ iva ākīrya prekṣitā pāramāṇavī
ākāśanīlimā iva eṣā nirnimittā iva dṛśyate
ākāśanīlimā iva eṣā nirnimittā iva dṛśyate
42.
pāṃsumuṣṭiḥ iva ākīrya prekṣitā pāramāṇavī.
eṣā ākāśanīlimā iva nirnimittā iva dṛśyate.
eṣā ākāśanīlimā iva nirnimittā iva dṛśyate.
42.
It is like a handful of scattered dust, observed as atomic (i.e., minute and insubstantial). This (world) is like the blueness of the sky, seen as having no real basis or cause.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पांसुमुष्टिः (pāṁsumuṣṭiḥ) - handful of dust
- इव (iva) - like, as if
- आकीर्य (ākīrya) - scattered (having scattered, having spread)
- प्रेक्षिता (prekṣitā) - seen, observed
- पारमाणवी (pāramāṇavī) - atomic, infinitesimal
- आकाशनीलिमा (ākāśanīlimā) - blueness of the sky
- इव (iva) - like, as if
- एषा (eṣā) - this (she)
- निर्निमित्ता (nirnimittā) - without cause, baseless
- इव (iva) - like, as if
- दृश्यते (dṛśyate) - is seen
Words meanings and morphology
पांसुमुष्टिः (pāṁsumuṣṭiḥ) - handful of dust
(noun)
Nominative, feminine, singular of pāṃsumuṣṭi
pāṁsumuṣṭi - handful of dust, clod of earth
Compound of pāṃsu (dust) and muṣṭi (fist, handful).
Compound type : tatpuruṣa (pāṃsu+muṣṭi)
- pāṃsu – dust, sand, earth
noun (masculine) - muṣṭi – fist, handful
noun (feminine)
Root: muṣ (class 1)
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
आकीर्य (ākīrya) - scattered (having scattered, having spread)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From ā + root kṛ (to scatter, spread), with lyap suffix.
Prefix: ā
Root: kṛ (class 6)
प्रेक्षिता (prekṣitā) - seen, observed
(adjective)
Nominative, feminine, singular of prekṣita
prekṣita - seen, observed, gazed upon
Past Passive Participle
From pra + root īkṣ (to see, behold)
Prefix: pra
Root: īkṣ (class 1)
पारमाणवी (pāramāṇavī) - atomic, infinitesimal
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pāramāṇava
pāramāṇava - atomic, infinitesimal, consisting of atoms
Derived from paramāṇu (atom) with aṇ suffix.
आकाशनीलिमा (ākāśanīlimā) - blueness of the sky
(noun)
Nominative, masculine, singular of ākāśanīliman
ākāśanīliman - blueness of the sky, azure
Compound of ākāśa (sky) and nīliman (blueness, derived from nīla + iman).
Compound type : tatpuruṣa (ākāśa+nīliman)
- ākāśa – sky, space, ether
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: kāś (class 1) - nīliman – blueness, blackness
noun (masculine)
Derived from nīla (blue/black) + iman suffix.
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
एषा (eṣā) - this (she)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this, this one
निर्निमित्ता (nirnimittā) - without cause, baseless
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nirnimitta
nirnimitta - without cause, baseless, causeless
Compound of nis (without) and nimitta (cause, reason).
Compound type : bahuvrīhi (nis+nimitta)
- nis – without, out, away
indeclinable - nimitta – cause, reason, sign
noun (neuter)
Prefix: ni
Root: mā (class 3)
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
दृश्यते (dṛśyate) - is seen
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of dṛś
Present Passive
From root dṛś (to see), passive voice, middle ending.
Root: dṛś (class 1)