योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-113, verse-52
एकोऽपि द्वितयोदेति यथा द्विशशिदर्शने ।
दूरमभ्याशतां याति स्वप्ने स्वमरणं यथा ॥ ५२ ॥
दूरमभ्याशतां याति स्वप्ने स्वमरणं यथा ॥ ५२ ॥
eko'pi dvitayodeti yathā dviśaśidarśane ,
dūramabhyāśatāṃ yāti svapne svamaraṇaṃ yathā 52
dūramabhyāśatāṃ yāti svapne svamaraṇaṃ yathā 52
52.
ekaḥ api dvitayaḥ udeti yathā dviśaśidarśane
dūram abhyāśatām yāti svapne svamaraṇam yathā
dūram abhyāśatām yāti svapne svamaraṇam yathā
52.
ekaḥ api dvitayaḥ udeti,
yathā dviśaśidarśane.
dūram abhyāśatām yāti,
yathā svapne svamaraṇam.
yathā dviśaśidarśane.
dūram abhyāśatām yāti,
yathā svapne svamaraṇam.
52.
Even one appears as two, just as in the perception of two moons. What is distant becomes near, just as one's own death in a dream.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एकः (ekaḥ) - one, a single one
- अपि (api) - even, also, too
- द्वितयः (dvitayaḥ) - as two (a pair, two, second)
- उदेति (udeti) - rises, appears, comes forth
- यथा (yathā) - just as, as, in which way
- द्विशशिदर्शने (dviśaśidarśane) - in the seeing of two moons, in the perception of two moons
- दूरम् (dūram) - far, distant (object)
- अभ्याशताम् (abhyāśatām) - to nearness, to proximity
- याति (yāti) - goes, becomes, attains
- स्वप्ने (svapne) - in a dream
- स्वमरणम् (svamaraṇam) - one's own death
- यथा (yathā) - just as, as, in which way
Words meanings and morphology
एकः (ekaḥ) - one, a single one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, a single, unique, principal
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
द्वितयः (dvitayaḥ) - as two (a pair, two, second)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dvitaya
dvitaya - a pair, two, second, dual
Derived from dvi (two) with -taya suffix.
उदेति (udeti) - rises, appears, comes forth
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ud-i
present active
From root i (to go) with upasarga ud.
Prefix: ud
Root: i (class 2)
यथा (yathā) - just as, as, in which way
(indeclinable)
द्विशशिदर्शने (dviśaśidarśane) - in the seeing of two moons, in the perception of two moons
(noun)
Locative, neuter, singular of dviśaśidarśana
dviśaśidarśana - the seeing of two moons, a double moon illusion
Compound type : tatpuruṣa (dvi+śaśin+darśana)
- dvi – two
numeral - śaśin – moon
noun (masculine)
Root: śaś - darśana – seeing, perception, vision, appearance
noun (neuter)
From root dṛś + lyuṭ suffix.
Root: dṛś (class 1)
दूरम् (dūram) - far, distant (object)
(noun)
Accusative, neuter, singular of dūra
dūra - distant, far, remote
अभ्याशताम् (abhyāśatām) - to nearness, to proximity
(noun)
Accusative, feminine, singular of abhyāśatā
abhyāśatā - nearness, proximity, closeness
From abhyāśa + tā (abstract suffix).
Prefix: abhi
Root: aś
Note: Object of yāti.
याति (yāti) - goes, becomes, attains
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of yā
present active
From root yā, 2nd class.
Root: yā (class 2)
स्वप्ने (svapne) - in a dream
(noun)
Locative, masculine, singular of svapna
svapna - sleep, dream, illusion
Root: svap (class 2)
स्वमरणम् (svamaraṇam) - one's own death
(noun)
Nominative, neuter, singular of svamaraṇa
svamaraṇa - one's own death, self-death
Compound type : tatpuruṣa (sva+maraṇa)
- sva – own, self, one's own
pronoun/adjective (masculine/neuter) - maraṇa – death, dying
noun (neuter)
From root mṛ + lyuṭ suffix.
Root: mṛ (class 6)
यथा (yathā) - just as, as, in which way
(indeclinable)