योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-113, verse-35
फेनमालेव संजातध्वस्ता विच्छेदवर्जिता ।
जडेव चञ्चलाकारा गृह्यमाणा न किंचन ॥ ३५ ॥
जडेव चञ्चलाकारा गृह्यमाणा न किंचन ॥ ३५ ॥
phenamāleva saṃjātadhvastā vicchedavarjitā ,
jaḍeva cañcalākārā gṛhyamāṇā na kiṃcana 35
jaḍeva cañcalākārā gṛhyamāṇā na kiṃcana 35
35.
phenamālā iva saṃjātadhvastā vicchedavarjitā
jaḍā iva cañcalākārā gṛhyamāṇā na kiṃcana
jaḍā iva cañcalākārā gṛhyamāṇā na kiṃcana
35.
phenamālā iva saṃjātadhvastā vicchedavarjitā
jaḍā iva cañcalākārā gṛhyamāṇā kiṃcana na
jaḍā iva cañcalākārā gṛhyamāṇā kiṃcana na
35.
Like a chain of foam, it appears and then is destroyed, yet is without a break. Like an inert thing, yet having a fickle form, when grasped, it is nothing at all.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- फेनमाला (phenamālā) - chain of foam, garland of foam
- इव (iva) - like, as if, similar to
- संजातध्वस्ता (saṁjātadhvastā) - having arisen and then been destroyed
- विच्छेदवर्जिता (vicchedavarjitā) - devoid of separation, without a break
- जडा (jaḍā) - inert, dull, inanimate, stupid
- इव (iva) - like, as if, similar to
- चञ्चलाकारा (cañcalākārā) - having a fickle form, of a wavering nature
- गृह्यमाणा (gṛhyamāṇā) - being grasped, being seized, being perceived
- न (na) - not, no
- किंचन (kiṁcana) - anything, something, whatever
Words meanings and morphology
फेनमाला (phenamālā) - chain of foam, garland of foam
(noun)
Nominative, feminine, singular of phenamālā
phenamālā - a garland of foam, a chain of foam
Compound type : tatpurusha (phena+mālā)
- phena – foam, froth
noun (masculine) - mālā – garland, string, chain, series
noun (feminine)
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
संजातध्वस्ता (saṁjātadhvastā) - having arisen and then been destroyed
(adjective)
Nominative, feminine, singular of saṃjātadhvasta
saṁjātadhvasta - arisen and destroyed, that which has come into being and been ruined
Compound type : tatpurusha (saṃjāta+dhvasta)
- saṃjāta – arisen, produced, happened, born
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root jan- (to be born) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: jan (class 4) - dhvasta – destroyed, ruined, fallen, decayed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root dhvaṃs- (to fall, perish)
Root: dhvaṃs (class 1)
विच्छेदवर्जिता (vicchedavarjitā) - devoid of separation, without a break
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vicchedavarjita
vicchedavarjita - devoid of separation, without interval, continuous
Compound type : tatpurusha (viccheda+varjita)
- viccheda – separation, interruption, cutting off, break
noun (masculine)
Prefix: vi - varjita – abandoned, excluded, deprived of, without
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root vṛj- (to shun, avoid)
Root: vṛj (class 1)
जडा (jaḍā) - inert, dull, inanimate, stupid
(adjective)
Nominative, feminine, singular of jaḍa
jaḍa - cold, stiff, inert, dull, stupid, inanimate
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
चञ्चलाकारा (cañcalākārā) - having a fickle form, of a wavering nature
(adjective)
Nominative, feminine, singular of cañcalākāra
cañcalākāra - having a fickle form, of a wavering nature
Compound type : bahuvrihi (cañcala+ākāra)
- cañcala – moving, trembling, unsteady, fickle, restless
adjective (masculine) - ākāra – form, shape, appearance, external aspect
noun (masculine)
Prefix: ā
गृह्यमाणा (gṛhyamāṇā) - being grasped, being seized, being perceived
(adjective)
Nominative, feminine, singular of gṛhyamāṇa
gṛhyamāṇa - being grasped, being taken, being perceived, being accepted
Present Passive Participle
From root grah- (to seize, grasp) with passive suffix -yamāna
Root: grah (class 9)
न (na) - not, no
(indeclinable)
किंचन (kiṁcana) - anything, something, whatever
(indeclinable)