योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-33, verse-15
वेणुदण्डावृतकरा लीलाकमलधारिणः ।
दूर्वांकुराक्रान्तशिखाः सचूडामणिमूर्धजाः ॥ १५ ॥
दूर्वांकुराक्रान्तशिखाः सचूडामणिमूर्धजाः ॥ १५ ॥
veṇudaṇḍāvṛtakarā līlākamaladhāriṇaḥ ,
dūrvāṃkurākrāntaśikhāḥ sacūḍāmaṇimūrdhajāḥ 15
dūrvāṃkurākrāntaśikhāḥ sacūḍāmaṇimūrdhajāḥ 15
15.
veṇudaṇḍāvṛtakarāḥ līlākamaladhāriṇaḥ
dūrvāṅkurākrāntaśikhāḥ sacūḍāmaṇimūrdhajāḥ
dūrvāṅkurākrāntaśikhāḥ sacūḍāmaṇimūrdhajāḥ
15.
veṇudaṇḍāvṛtakarāḥ līlākamaladhāriṇaḥ
dūrvāṅkurākrāntaśikhāḥ sacūḍāmaṇimūrdhajāḥ
dūrvāṅkurākrāntaśikhāḥ sacūḍāmaṇimūrdhajāḥ
15.
Their hands were adorned with bamboo staffs and they held playful lotuses. Their topknots were covered with shoots of darbha grass, and their hair was graced with crest-jewels.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वेणुदण्डावृतकराः (veṇudaṇḍāvṛtakarāḥ) - having hands covered or adorned with bamboo staffs
- लीलाकमलधारिणः (līlākamaladhāriṇaḥ) - holding playful lotuses, bearing lotuses as if in sport
- दूर्वाङ्कुराक्रान्तशिखाः (dūrvāṅkurākrāntaśikhāḥ) - having topknots adorned or covered with darbha grass sprouts
- सचूडामणिमूर्धजाः (sacūḍāmaṇimūrdhajāḥ) - having hair adorned with crest-jewels
Words meanings and morphology
वेणुदण्डावृतकराः (veṇudaṇḍāvṛtakarāḥ) - having hands covered or adorned with bamboo staffs
(adjective)
Nominative, masculine, plural of veṇudaṇḍāvṛtakara
veṇudaṇḍāvṛtakara - one whose hands (kara) are covered (āvṛta) or adorned with bamboo (veṇu) staffs (daṇḍa)
Compound type : bahuvrīhi (veṇu+daṇḍa+āvṛta+kara)
- veṇu – bamboo, flute
noun (masculine) - daṇḍa – staff, stick, rod
noun (masculine) - āvṛta – covered, surrounded, encircled
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root vṛ (to cover) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: vṛ (class 5) - kara – hand, ray, tax
noun (masculine)
Note: Describes the celestial beings
लीलाकमलधारिणः (līlākamaladhāriṇaḥ) - holding playful lotuses, bearing lotuses as if in sport
(adjective)
Nominative, masculine, plural of līlākamaladhārin
līlākamaladhārin - one who holds (dhārin) playful (līlā) lotuses (kamala)
Compound type : tatpurusha (līlā+kamala+dhārin)
- līlā – play, sport, grace, ease
noun (feminine) - kamala – lotus
noun (neuter) - dhārin – bearing, holding, carrying
adjective (masculine)
agent noun/adjective
suffix -in
Root: dhṛ (class 1)
Note: Describes the celestial beings
दूर्वाङ्कुराक्रान्तशिखाः (dūrvāṅkurākrāntaśikhāḥ) - having topknots adorned or covered with darbha grass sprouts
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dūrvāṅkurākrāntaśikhā
dūrvāṅkurākrāntaśikhā - one whose topknot (śikhā) is covered (ākrānta) with darbha grass (dūrvā) sprouts (aṅkura)
Compound type : bahuvrīhi (dūrvā+aṅkura+ākrānta+śikhā)
- dūrvā – darbha grass (a sacred grass)
noun (feminine) - aṅkura – sprout, shoot
noun (masculine) - ākrānta – covered, attacked, seized
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root kram (to step) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: kram (class 1) - śikhā – topknot, crest, flame
noun (feminine)
Note: Describes the celestial beings
सचूडामणिमूर्धजाः (sacūḍāmaṇimūrdhajāḥ) - having hair adorned with crest-jewels
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sacūḍāmaṇimūrdhaja
sacūḍāmaṇimūrdhaja - one whose hair (mūrdhaja) is with (sa) a crest-jewel (cūḍāmaṇi)
Compound type : bahuvrīhi (sa+cūḍāmaṇi+mūrdhaja)
- sa – with, together with
indeclinable - cūḍāmaṇi – crest-jewel, head-jewel
noun (masculine) - mūrdhaja – hair (literally, 'born of the head')
noun (masculine)
Derived from mūrdhan (head) + ja (born)
Root: jan (class 4)
Note: Describes the celestial beings