योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-33, verse-11
ताराजाल इवाम्भोदो व्यासो यत्र विराजते ।
तारौघ इव शीतांशुर्नारदोऽत्र विराजते ॥ ११ ॥
तारौघ इव शीतांशुर्नारदोऽत्र विराजते ॥ ११ ॥
tārājāla ivāmbhodo vyāso yatra virājate ,
tāraugha iva śītāṃśurnārado'tra virājate 11
tāraugha iva śītāṃśurnārado'tra virājate 11
11.
tārājāla iva ambhodaḥ vyāsaḥ yatra virājate
tārāugha iva śītāṃśuḥ nāradaḥ atra virājate
tārāugha iva śītāṃśuḥ nāradaḥ atra virājate
11.
yatra vyāsaḥ tārājāla iva ambhodaḥ virājate,
atra nāradaḥ tārāugha iva śītāṃśuḥ virājate
atra nāradaḥ tārāugha iva śītāṃśuḥ virājate
11.
Where Vyāsa shines brightly, resembling a cloud amidst a network of stars, there also Nārada shines brilliantly, like the moon among a multitude of stars.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ताराजाल (tārājāla) - network of stars, cluster of stars
- इव (iva) - like, as, as if
- अम्भोदः (ambhodaḥ) - cloud (literally, 'giving water')
- व्यासः (vyāsaḥ) - Vyāsa (name of a sage)
- यत्र (yatra) - where, in which place
- विराजते (virājate) - shines, appears splendid, presides, rules
- ताराउघ (tārāugha) - multitude of stars, host of stars
- इव (iva) - like, as, as if
- शीतांशुः (śītāṁśuḥ) - moon (literally, 'cold-rayed')
- नारदः (nāradaḥ) - Nārada (name of a sage)
- अत्र (atra) - here, in this place, there
- विराजते (virājate) - shines, appears splendid, presides, rules
Words meanings and morphology
ताराजाल (tārājāla) - network of stars, cluster of stars
(noun)
Nominative, neuter, singular of tārājāla
tārājāla - net of stars, cluster of stars
Compound type : tatpuruṣa (tārā+jāla)
- tārā – star
noun (feminine) - jāla – net, network, web
noun (neuter)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अम्भोदः (ambhodaḥ) - cloud (literally, 'giving water')
(noun)
Nominative, masculine, singular of ambhoda
ambhoda - cloud
Compound type : upapada tatpuruṣa (ambhas+da)
- ambhas – water
noun (neuter) - da – giver, one who gives
noun (masculine)
Derived from root dA (to give) with suffix -a.
Root: dA (class 3)
व्यासः (vyāsaḥ) - Vyāsa (name of a sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vyāsa
vyāsa - Vyāsa (a revered sage, compiler of the Vedas and Mahābhārata)
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
विराजते (virājate) - shines, appears splendid, presides, rules
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of virāj
Prefix: vi
Root: rāj (class 1)
ताराउघ (tārāugha) - multitude of stars, host of stars
(noun)
Nominative, masculine, singular of tārāugha
tārāugha - multitude of stars, host of stars
Compound type : tatpuruṣa (tārā+ogha)
- tārā – star
noun (feminine) - ogha – flood, multitude, stream, heap
noun (masculine)
Note: Used here in a simile, hence its case aligns with the noun being compared (moon).
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
शीतांशुः (śītāṁśuḥ) - moon (literally, 'cold-rayed')
(noun)
Nominative, masculine, singular of śītāṃśu
śītāṁśu - moon (whose rays are cold)
Compound type : karmadhāraya (śīta+aṃśu)
- śīta – cold, cool
adjective (masculine) - aṃśu – ray, beam of light
noun (masculine)
नारदः (nāradaḥ) - Nārada (name of a sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nārada
nārada - Nārada (a divine sage, messenger of the gods)
अत्र (atra) - here, in this place, there
(indeclinable)
विराजते (virājate) - shines, appears splendid, presides, rules
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of virāj
Prefix: vi
Root: rāj (class 1)