Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,36

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-36, verse-25

एवमुक्त्वा तमामन्त्र्य मारुतं ते ऽमरैः सह ।
यथागतं ययुः सर्वे पितामहपुरोगमाः ॥२५॥
25. evamuktvā tamāmantrya mārutaṃ te'maraiḥ saha ,
yathāgataṃ yayuḥ sarve pitāmahapurogamāḥ.
25. evam uktvā tam āmantrya mārutaṃ te amaraiḥ
saha yathāgatam yayuḥ sarve pitāmahapurogamāḥ
25. Having spoken thus and summoned the wind god (Māruta), all of them, led by Pitāmaha (Brahmā) and accompanied by the other immortals, departed the way they had arrived.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus (thus, in this manner)
  • उक्त्वा (uktvā) - having spoken (having said, having spoken)
  • तम् (tam) - him (Māruta) (him, that)
  • आमन्त्र्य (āmantrya) - having summoned (having summoned, having addressed)
  • मारुतं (mārutaṁ) - Māruta (the wind god) (Māruta (the wind god); son of Marut)
  • ते (te) - they
  • अमरैः (amaraiḥ) - by the immortals (gods) (by the immortals/gods)
  • सह (saha) - with (with, together with)
  • यथागतम् (yathāgatam) - the way they had arrived (as they had come; by the way they had come)
  • ययुः (yayuḥ) - they departed (they went)
  • सर्वे (sarve) - all (of them) (all)
  • पितामहपुरोगमाः (pitāmahapurogamāḥ) - with Pitāmaha (Brahmā) at the forefront (led by Pitāmaha (Brahmā); having Pitāmaha as the leader)

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus (thus, in this manner)
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having spoken (having said, having spoken)
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) from root √vac (to speak)
Root: vac (class 2)
तम् (tam) - him (Māruta) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he/she/it
आमन्त्र्य (āmantrya) - having summoned (having summoned, having addressed)
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) from root √mantr (to advise, consult) with prefix ā
Prefix: ā
Root: mantr (class 10)
मारुतं (mārutaṁ) - Māruta (the wind god) (Māruta (the wind god); son of Marut)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of māruta
māruta - relating to the Maruts; wind, air; son of Marut (Vāyu); the god of wind (Māruta)
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, they
अमरैः (amaraiḥ) - by the immortals (gods) (by the immortals/gods)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of amara
amara - immortal, god
Derived from 'a' (negation) + 'mara' (mortal, from √mṛ)
Prefix: a
Root: mṛ (class 6)
सह (saha) - with (with, together with)
(indeclinable)
यथागतम् (yathāgatam) - the way they had arrived (as they had come; by the way they had come)
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+āgata)
  • yathā – as, according to, just as
    indeclinable
  • āgata – arrived, come, returned
    adjective
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle of ā-√gam (to come, arrive)
    Prefix: ā
    Root: gam (class 1)
ययुः (yayuḥ) - they departed (they went)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (Lit) of √yā
perfect
Perfect 3rd person plural of √yā
Root: yā (class 2)
सर्वे (sarve) - all (of them) (all)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
पितामहपुरोगमाः (pitāmahapurogamāḥ) - with Pitāmaha (Brahmā) at the forefront (led by Pitāmaha (Brahmā); having Pitāmaha as the leader)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pitāmahapurogama
pitāmahapurogama - having Pitāmaha as the leader, led by Brahmā
Compound type : bahuvrīhi (pitāmaha+purogama)
  • pitāmaha – paternal grandfather; Brahmā (the creator god)
    noun (masculine)
  • purogama – going before, leading, leader
    adjective
    From puras (before) + √gam (to go)
    Prefix: puras
    Root: gam (class 1)