वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-36, verse-21
विनिर्मितानि देवानामायुधानीह यानि तु ।
तेषां संग्रामकाले तु अवध्यो ऽयं भविष्यति ॥२१॥
तेषां संग्रामकाले तु अवध्यो ऽयं भविष्यति ॥२१॥
21. vinirmitāni devānāmāyudhānīha yāni tu ,
teṣāṃ saṃgrāmakāle tu avadhyo'yaṃ bhaviṣyati.
teṣāṃ saṃgrāmakāle tu avadhyo'yaṃ bhaviṣyati.
21.
vinirmitāni devānām āyudhāni iha yāni tu
teṣām saṃgrāmakāle tu avadhyaḥ ayam bhaviṣyati
teṣām saṃgrāmakāle tu avadhyaḥ ayam bhaviṣyati
21.
iha devānām yāni āyudhāni vinirmitāni tu
teṣām saṃgrāmakāle ayam tu avadhyaḥ bhaviṣyati
teṣām saṃgrāmakāle ayam tu avadhyaḥ bhaviṣyati
21.
Indeed, against any weapons fashioned here for the gods, this child will be invulnerable during times of battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विनिर्मितानि (vinirmitāni) - fashioned (created, fashioned, constructed)
- देवानाम् (devānām) - for the gods (of the gods)
- आयुधानि (āyudhāni) - weapons (weapons, arms)
- इह (iha) - here (here, in this world)
- यानि (yāni) - which (weapons) (which, whatever (neuter plural))
- तु (tu) - indeed (indeed, but, and)
- तेषाम् (teṣām) - against them (the weapons/gods) (of them, their)
- संग्रामकाले (saṁgrāmakāle) - during times of battle (in the time of battle, during war)
- तु (tu) - indeed (indeed, but, and)
- अवध्यः (avadhyaḥ) - invulnerable (unkillable, invulnerable, not to be slain)
- अयम् (ayam) - this child (this, this one (masculine singular))
- भविष्यति (bhaviṣyati) - will be (will be, will occur)
Words meanings and morphology
विनिर्मितानि (vinirmitāni) - fashioned (created, fashioned, constructed)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of vinirmita
vinirmita - made, constructed, fashioned, created
past passive participle
formed from root mā with prefixes vi-nir
Prefixes: vi+nir
Root: mā (class 3)
देवानाम् (devānām) - for the gods (of the gods)
(noun)
Genitive, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
आयुधानि (āyudhāni) - weapons (weapons, arms)
(noun)
Nominative, neuter, plural of āyudha
āyudha - weapon, implement of war
इह (iha) - here (here, in this world)
(indeclinable)
यानि (yāni) - which (weapons) (which, whatever (neuter plural))
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of yad
yad - which, what, whatever
तु (tu) - indeed (indeed, but, and)
(indeclinable)
तेषाम् (teṣām) - against them (the weapons/gods) (of them, their)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it
संग्रामकाले (saṁgrāmakāle) - during times of battle (in the time of battle, during war)
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃgrāmakāla
saṁgrāmakāla - time of battle, war period
Compound type : tatpuruṣa (saṃgrāma+kāla)
- saṃgrāma – battle, war, combat
noun (masculine) - kāla – time, season, period
noun (masculine)
तु (tu) - indeed (indeed, but, and)
(indeclinable)
अवध्यः (avadhyaḥ) - invulnerable (unkillable, invulnerable, not to be slain)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avadhya
avadhya - not to be killed, invulnerable, immune from injury
gerundive (kṛtya)
formed from root vadh with suffix -ya and negative prefix a-
Root: vadh (class 1)
अयम् (ayam) - this child (this, this one (masculine singular))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idaṃ
idaṁ - this, he, she, it
भविष्यति (bhaviṣyati) - will be (will be, will occur)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)