Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,8

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-4, chapter-8, verse-44

एवमुक्तस्तु सुग्रीवः काकुत्स्थेन महात्मना ।
प्रहर्षमतुलं लेभे चतुर्भिः सह वानरैः ॥४४॥
44. evamuktastu sugrīvaḥ kākutsthena mahātmanā ,
praharṣamatulaṃ lebhe caturbhiḥ saha vānaraiḥ.
44. evam uktaḥ tu sugrīvaḥ kākutsthena mahātmanā |
praharṣam atulam lebhe caturbhiḥ saha vānaraiḥ
44. evam mahātmanā kākutsthena uktaḥ tu sugrīvaḥ
caturbhiḥ vānaraiḥ saha atulam praharṣam lebhe
44. Thus addressed by the great-souled Kakutstha (Rama), Sugriva, along with his four monkey companions, attained unequalled joy.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this manner, so
  • उक्तः (uktaḥ) - addressed (by Rama) (spoken, said, addressed)
  • तु (tu) - but, on the other hand, indeed
  • सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - Sugriva (proper noun)
  • काकुत्स्थेन (kākutsthena) - by Rama (by Kakutstha (a descendant of Kakutstha, i.e., Rama))
  • महात्मना (mahātmanā) - by the magnanimous Rama (by the great-souled one, by the magnanimous one)
  • प्रहर्षम् (praharṣam) - great joy, delight, exultation
  • अतुलम् (atulam) - unequalled, incomparable, immense
  • लेभे (lebhe) - obtained, gained, received
  • चतुर्भिः (caturbhiḥ) - by four, with four
  • सह (saha) - with, together with
  • वानरैः (vānaraiḥ) - with his monkey companions (by the monkeys, with the monkeys)

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
Adverbial particle.
उक्तः (uktaḥ) - addressed (by Rama) (spoken, said, addressed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ukta
ukta - spoken, said, told, addressed
Past Passive Participle
From root 'vac' (to speak) with suffix '-ta'. 'vac' undergoes samprasāraṇa (v→u) before '-ta'.
Root: vac (class 2)
Note: Agrees with 'Sugrīvaḥ'.
तु (tu) - but, on the other hand, indeed
(indeclinable)
Particle used for contrast or emphasis.
सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - Sugriva (proper noun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sugrīva
sugrīva - Sugriva (name of the monkey king)
Bahuvrihi compound of 'su-' (good, beautiful) and 'grīva' (neck), meaning 'one with a beautiful neck'.
Compound type : bahuvrīhi (su+grīva)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
    Prefix indicating 'good' or 'well'.
  • grīva – neck, throat
    noun (feminine)
Note: Subject of the sentence.
काकुत्स्थेन (kākutsthena) - by Rama (by Kakutstha (a descendant of Kakutstha, i.e., Rama))
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of kākutstha
kākutstha - descendant of Kakutstha (an epithet for Rama)
Patronymic derived from the ancestor Kakutstha.
Note: Agent of 'uktaḥ'.
महात्मना (mahātmanā) - by the magnanimous Rama (by the great-souled one, by the magnanimous one)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, magnanimous, noble-minded, a great being
Karmadharaya compound of 'mahā' (great) and 'ātman' (soul, self).
Compound type : karmadhāraya (mahā+ātman)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • ātman – self, soul, spirit, essential nature
    noun (masculine)
Note: Agrees with 'kākutsthena' and refers to Rama.
प्रहर्षम् (praharṣam) - great joy, delight, exultation
(noun)
Accusative, masculine, singular of praharṣa
praharṣa - great joy, delight, exultation, happiness
From 'pra-' (forth, greatly) + root 'hṛṣ' (to be glad).
Prefix: pra
Root: hṛṣ (class 4)
Note: Object of 'lebhe'.
अतुलम् (atulam) - unequalled, incomparable, immense
(adjective)
Accusative, masculine, singular of atula
atula - unequalled, incomparable, peerless, immense
Nañ-tatpuruṣa compound of 'a-' (negation) and 'tula' (comparison, measure).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+tula)
  • a – not, non-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • tula – balance, measure, comparison
    noun (feminine)
Note: Agrees with 'praharṣam'.
लेभे (lebhe) - obtained, gained, received
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of labh
Perfect tense, Middle voice
Root 'labh' (Class 1, Dhātu-pāṭha). Perfect tense (liṭ) middle voice, 3rd person singular.
Root: labh (class 1)
चतुर्भिः (caturbhiḥ) - by four, with four
(numeral)
Note: Used with 'saha'.
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
Preposition/postposition that governs the instrumental case.
वानरैः (vānaraiḥ) - with his monkey companions (by the monkeys, with the monkeys)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vānara
vānara - monkey, ape
Derived from 'vana' (forest) with suffix '-a'.
Note: Governed by 'saha'.