Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,8

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-4, chapter-8, verse-15

ततः प्रहृष्टः सुग्रीवः श्लक्ष्णं मधुरया गिरा ।
उवाच प्रणयाद् रामं हर्षव्याकुलिताक्षरम् ॥१५॥
15. tataḥ prahṛṣṭaḥ sugrīvaḥ ślakṣṇaṃ madhurayā girā ,
uvāca praṇayād rāmaṃ harṣavyākulitākṣaram.
15. tataḥ prahṛṣṭaḥ sugrīvaḥ ślakṣṇam madhurayā
girā uvāca praṇayāt rāmam harṣavyākulitākṣaram
15. Then, greatly pleased, Sugriva lovingly spoke to Rama in a sweet, gentle voice, his words trembling with joy.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
  • प्रहृष्टः (prahṛṣṭaḥ) - greatly pleased, very happy, delighted
  • सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - Sugriva
  • श्लक्ष्णम् (ślakṣṇam) - softly, gently, smoothly
  • मधुरया (madhurayā) - with sweet
  • गिरा (girā) - with voice, with speech
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • प्रणयात् (praṇayāt) - out of affection, lovingly, with love
  • रामम् (rāmam) - Rama
  • हर्षव्याकुलिताक्षरम् (harṣavyākulitākṣaram) - with words whose syllables were agitated by joy

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
Derived from 'tad' (that) with the suffix '-tas'.
प्रहृष्टः (prahṛṣṭaḥ) - greatly pleased, very happy, delighted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prahṛṣṭa
prahṛṣṭa - thrilled, delighted, greatly pleased
Past Passive Participle
From root 'hṛṣ' (to be thrilled, rejoice) with prefix 'pra'.
Prefix: pra
Root: hṛṣ (class 4)
सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - Sugriva
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sugrīva
sugrīva - Sugriva (name of the Vanara king, son of Surya)
श्लक्ष्णम् (ślakṣṇam) - softly, gently, smoothly
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ślakṣṇa
ślakṣṇa - smooth, soft, gentle, delicate
Note: Used adverbially (accusative singular neuter) to modify the manner of speaking.
मधुरया (madhurayā) - with sweet
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of madhura
madhura - sweet, pleasing, charming
गिरा (girā) - with voice, with speech
(noun)
Instrumental, feminine, singular of gir
gir - voice, speech, word, song
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vac
Perfect tense (irregular formation)
Root 'vac' (to speak), perfect 3rd person singular active.
Root: vac (class 2)
प्रणयात् (praṇayāt) - out of affection, lovingly, with love
(noun)
Ablative, masculine, singular of praṇaya
praṇaya - love, affection, devotion, regard
Prefix: pra
Root: nī (class 1)
रामम् (rāmam) - Rama
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (the seventh avatar of Vishnu)
हर्षव्याकुलिताक्षरम् (harṣavyākulitākṣaram) - with words whose syllables were agitated by joy
(adjective)
Accusative, neuter, singular of harṣavyākulitākṣara
harṣavyākulitākṣara - whose syllables are agitated/confused by joy
Compound type : bahuvrīhi (harṣa+vyākulita+akṣara)
  • harṣa – joy, delight, happiness
    noun (masculine)
    Root: hṛṣ (class 4)
  • vyākulita – agitated, confused, bewildered, disturbed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'ākul' with prefix 'vi'.
    Prefix: vi
    Root: ākul
  • akṣara – syllable, letter, word; indestructible
    noun (neuter)
Note: Used adverbially to modify the verb 'uvāca'.