वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-8, verse-2
सर्वथाहमनुग्राह्यो देवतानामसंशयः ।
उपपन्नगुणोपेतः सखा यस्य भवान्मम ॥२॥
उपपन्नगुणोपेतः सखा यस्य भवान्मम ॥२॥
2. sarvathāhamanugrāhyo devatānāmasaṃśayaḥ ,
upapannaguṇopetaḥ sakhā yasya bhavānmama.
upapannaguṇopetaḥ sakhā yasya bhavānmama.
2.
sarvathā aham anugrāhyaḥ devatānām asaṃśayaḥ
upapannaguṇopetaḥ sakhā yasya bhavān mama
upapannaguṇopetaḥ sakhā yasya bhavān mama
2.
mama yasya bhavān upapannaguṇopetaḥ sakhā
aham devatānām asaṃśayaḥ sarvathā anugrāhyaḥ
aham devatānām asaṃśayaḥ sarvathā anugrāhyaḥ
2.
Without a doubt, I am entirely favored by the gods, because you, my friend, are endowed with all suitable qualities.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वथा (sarvathā) - entirely (in all ways, in every respect, entirely)
- अहम् (aham) - I (Sugrīva) (I)
- अनुग्राह्यः (anugrāhyaḥ) - worthy of being favored (to be favored, worthy of grace, deserving of help)
- देवतानाम् (devatānām) - of the gods (of the gods, of the deities)
- असंशयः (asaṁśayaḥ) - without doubt (doubtless, without doubt, certainly)
- उपपन्नगुणोपेतः (upapannaguṇopetaḥ) - endowed with all suitable qualities (endowed with appropriate qualities, possessed of excellent attributes)
- सखा (sakhā) - friend (friend, companion)
- यस्य (yasya) - whose (whose, of whom)
- भवान् (bhavān) - you (Rama) (your honor, you)
- मम (mama) - my (my, of me)
Words meanings and morphology
सर्वथा (sarvathā) - entirely (in all ways, in every respect, entirely)
(indeclinable)
Formed from sarva + -thā (suffix indicating manner).
अहम् (aham) - I (Sugrīva) (I)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
Nominative singular of asmad.
अनुग्राह्यः (anugrāhyaḥ) - worthy of being favored (to be favored, worthy of grace, deserving of help)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anugrāhya
anugrāhya - to be favored, worthy of grace, deserving of help
Gerundive
Derived from verb root grah (to seize, take) with prefix anu, in passive sense.
Prefix: anu
Root: grah (class 9)
Note: Agrees with 'aham'.
देवतानाम् (devatānām) - of the gods (of the gods, of the deities)
(noun)
Genitive, feminine, plural of devatā
devatā - god, deity, divinity
असंशयः (asaṁśayaḥ) - without doubt (doubtless, without doubt, certainly)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asaṃśaya
asaṁśaya - without doubt, certainty, doubtless
Formed with negative prefix 'a-' and 'saṃśaya' (doubt).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+saṃśaya)
- a – not, un-
indeclinable
negative prefix - saṃśaya – doubt, uncertainty, hesitation
noun (masculine)
from sam + śi (to lie, rest) with nominal suffix -a
Prefix: sam
Root: śī (class 2)
Note: Agrees with 'aham'.
उपपन्नगुणोपेतः (upapannaguṇopetaḥ) - endowed with all suitable qualities (endowed with appropriate qualities, possessed of excellent attributes)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upapannaguṇopeta
upapannaguṇopeta - endowed with appropriate qualities
Compound.
Compound type : bahuvrīhi (upapanna+guṇa+upeta)
- upapanna – suitable, appropriate, possessed of, endowed with
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From upa + pad (to go, fall) with kta suffix.
Prefix: upa
Root: pad (class 4) - guṇa – quality, attribute, virtue, constituent of prakṛti
noun (masculine) - upeta – endowed with, possessed of, furnished with
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From upa + i (to go) with kta suffix.
Prefix: upa
Root: i (class 2)
Note: Agrees with 'bhavān'.
सखा (sakhā) - friend (friend, companion)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sakhi
sakhi - friend, companion
Irregular declension.
Note: Predicate nominative for 'bhavān'.
यस्य (yasya) - whose (whose, of whom)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - which, who, what
Genitive singular of yad.
Note: Refers to 'bhavān' (you).
भवान् (bhavān) - you (Rama) (your honor, you)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - your honor, you, being, existing
Present Active Participle (when meaning 'being')
Nominative singular of the honorific pronoun/participle bhavat (from bhū 'to be').
Root: bhū (class 1)
मम (mama) - my (my, of me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
Genitive singular of asmad.