वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-39, verse-50
सालैस्तालैस्तमालैश्च कर्णिकारैश्च पुष्पितैः ।
जातरूपमयैर्दिव्यैः शोभते सूर्यसंनिभैः ॥५०॥
जातरूपमयैर्दिव्यैः शोभते सूर्यसंनिभैः ॥५०॥
50. sālaistālaistamālaiśca karṇikāraiśca puṣpitaiḥ ,
jātarūpamayairdivyaiḥ śobhate sūryasaṃnibhaiḥ.
jātarūpamayairdivyaiḥ śobhate sūryasaṃnibhaiḥ.
50.
sālaiḥ tālaiḥ tamālaiḥ ca karṇikāraiḥ ca puṣpitaiḥ
jātarūpamayaiḥ divyaiḥ śobhate sūryasaṃnibhaiḥ
jātarūpamayaiḥ divyaiḥ śobhate sūryasaṃnibhaiḥ
50.
(tat) sālaiḥ tālaiḥ tamālaiḥ ca karṇikāraiḥ ca puṣpitaiḥ
jātarūpamayaiḥ divyaiḥ sūryasaṃnibhaiḥ (vṛkṣaiḥ) śobhate
jātarūpamayaiḥ divyaiḥ sūryasaṃnibhaiḥ (vṛkṣaiḥ) śobhate
50.
It is adorned with śāla, palm (tāla), tamāla, and blooming karṇikāra trees, which are themselves divine, made of pure gold (jātarūpa), and resemble the sun.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सालैः (sālaiḥ) - by śāla trees
- तालैः (tālaiḥ) - by palm trees
- तमालैः (tamālaiḥ) - by tamāla trees
- च (ca) - and
- कर्णिकारैः (karṇikāraiḥ) - by karṇikāra trees
- च (ca) - and
- पुष्पितैः (puṣpitaiḥ) - by blooming, flowered (trees)
- जातरूपमयैः (jātarūpamayaiḥ) - by those made of pure gold
- दिव्यैः (divyaiḥ) - by divine, by splendid (trees)
- शोभते (śobhate) - shines, is adorned, is beautiful
- सूर्यसंनिभैः (sūryasaṁnibhaiḥ) - by those resembling the sun, sun-like
Words meanings and morphology
सालैः (sālaiḥ) - by śāla trees
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sāla
sāla - śāla tree (Shorea robusta), house, wall
तालैः (tālaiḥ) - by palm trees
(noun)
Instrumental, masculine, plural of tāla
tāla - palm tree, palmyra tree, measure of time or music
तमालैः (tamālaiḥ) - by tamāla trees
(noun)
Instrumental, masculine, plural of tamāla
tamāla - tamāla tree (Garcinia xanthochymus, with dark bark and fragrant flowers)
च (ca) - and
(indeclinable)
कर्णिकारैः (karṇikāraiḥ) - by karṇikāra trees
(noun)
Instrumental, masculine, plural of karṇikāra
karṇikāra - karṇikāra tree (Cassia fistula or Pterospermum acerifolium, known for its yellow flowers)
च (ca) - and
(indeclinable)
पुष्पितैः (puṣpitaiḥ) - by blooming, flowered (trees)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of puṣpita
puṣpita - bloomed, flowered, full of flowers (Past Passive Participle)
Past Passive Participle
Derived from root puṣp (to blossom, flower) or its causative.
Root: puṣp (class 4)
जातरूपमयैः (jātarūpamayaiḥ) - by those made of pure gold
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of jātarūpamaya
jātarūpamaya - made of pure gold, golden
Compound type : Tatpuruṣa (jātarūpa+maya)
- jātarūpa – gold (literally 'born form' or 'having its natural form')
noun (neuter) - maya – made of, consisting of
adjective
Suffix -maya used to form adjectives meaning 'made of' or 'full of'.
दिव्यैः (divyaiḥ) - by divine, by splendid (trees)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of divya
divya - divine, celestial, splendid, heavenly, supernatural
शोभते (śobhate) - shines, is adorned, is beautiful
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of śobh
Root: śubh (class 1)
सूर्यसंनिभैः (sūryasaṁnibhaiḥ) - by those resembling the sun, sun-like
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sūryasaṃnibha
sūryasaṁnibha - resembling the sun, sun-like, bright as the sun
Compound type : Bahuvrīhi (sūrya+saṃnibha)
- sūrya – sun, sun god
noun (masculine) - saṃnibha – resembling, similar to, like
adjective
Prefix: sam