वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-39, verse-10
ज्ञायतां सौम्य वैदेही यदि जीवति वा न वा ।
स च देशो महाप्राज्ञ यस्मिन् वसति रावणः ॥१०॥
स च देशो महाप्राज्ञ यस्मिन् वसति रावणः ॥१०॥
10. jñāyatāṃ saumya vaidehī yadi jīvati vā na vā ,
sa ca deśo mahāprājña yasmin vasati rāvaṇaḥ.
sa ca deśo mahāprājña yasmin vasati rāvaṇaḥ.
10.
jñāyatām saumya vaidehī yadi jīvati vā na vā
saḥ ca deśaḥ mahāprājña yasmin vasati rāvaṇaḥ
saḥ ca deśaḥ mahāprājña yasmin vasati rāvaṇaḥ
10.
saumya vaidehī yadi jīvati vā na vā jñāyatām
ca mahāprājña saḥ deśaḥ yasmin rāvaṇaḥ vasati
ca mahāprājña saḥ deśaḥ yasmin rāvaṇaḥ vasati
10.
O gentle one, let it be ascertained whether Vaidehi (Sita) is alive or not. And, O highly wise one, let it be ascertained also the region where Ravana dwells.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ज्ञायताम् (jñāyatām) - let it be ascertained (let it be known, let it be found out, let it be ascertained)
- सौम्य (saumya) - O gentle one (O gentle one, O mild one, O amiable one)
- वैदेही (vaidehī) - Vaidehi (Sita) (Vaidehi (Sita, princess of Videha))
- यदि (yadi) - whether (if, whether)
- जीवति (jīvati) - she is alive (lives) (he/she/it lives, exists)
- वा (vā) - or (or, either)
- न (na) - not (not, no)
- वा (vā) - or (or, either)
- सः (saḥ) - that (that (masc))
- च (ca) - and, also
- देशः (deśaḥ) - region (country, region, place)
- महाप्राज्ञ (mahāprājña) - O highly wise one (O highly wise one, O very learned one)
- यस्मिन् (yasmin) - in which (in which (masc/neut singular))
- वसति (vasati) - dwells (he/she/it dwells, lives, resides)
- रावणः (rāvaṇaḥ) - Ravana (Ravana (proper noun))
Words meanings and morphology
ज्ञायताम् (jñāyatām) - let it be ascertained (let it be known, let it be found out, let it be ascertained)
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of jñā
Passive form of jñā
Root: jñā (class 9)
Note: 3rd person singular imperative, passive voice, from root jñā.
सौम्य (saumya) - O gentle one (O gentle one, O mild one, O amiable one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of saumya
saumya - gentle, mild, amiable, lunar
Note: Vocative singular masculine, addressing Sugriva.
वैदेही (vaidehī) - Vaidehi (Sita) (Vaidehi (Sita, princess of Videha))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of vaidehī
vaidehī - Princess of Videha (Sita)
Feminine form of videha (belonging to Videha)
Note: Subject of jīvati.
यदि (yadi) - whether (if, whether)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
जीवति (jīvati) - she is alive (lives) (he/she/it lives, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of jīv
Root: jīv (class 1)
Note: 3rd person singular present indicative active, from root jīv.
वा (vā) - or (or, either)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Negation particle.
वा (vā) - or (or, either)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
सः (saḥ) - that (that (masc))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, it
Masculine nominative singular of tad
Note: Nominative singular masculine of tad.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
देशः (deśaḥ) - region (country, region, place)
(noun)
Nominative, masculine, singular of deśa
deśa - country, region, place
Root: diś (class 6)
Note: Subject of implied jñāyatām.
महाप्राज्ञ (mahāprājña) - O highly wise one (O highly wise one, O very learned one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahāprājña
mahāprājña - highly wise, very learned
Compound type : karmadhāraya (mahā+prājña)
- mahā – great, large, mighty
adjective
Stem of mahat - prājña – wise, learned, discerning
adjective (masculine)
From pra-jñā (to know well)
Prefix: pra
Root: jñā (class 9)
Note: Compound mahā + prājña. Vocative singular masculine, addressing Sugriva.
यस्मिन् (yasmin) - in which (in which (masc/neut singular))
(pronoun)
Locative, masculine/neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Locative singular masculine/neuter of yad
Note: Locative singular masculine/neuter of relative pronoun yad.
वसति (vasati) - dwells (he/she/it dwells, lives, resides)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of vas
Root: vas (class 1)
Note: 3rd person singular present indicative active, from root vas.
रावणः (rāvaṇaḥ) - Ravana (Ravana (proper noun))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Ravana (proper noun)
Note: Subject of vasati.