वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-39, verse-44
तत्र विक्रोशतां नादो भूतानां सागरौकसाम् ।
श्रूयते चासमर्थानां दृष्ट्वा तद्वडवामुखम् ॥४४॥
श्रूयते चासमर्थानां दृष्ट्वा तद्वडवामुखम् ॥४४॥
44. tatra vikrośatāṃ nādo bhūtānāṃ sāgaraukasām ,
śrūyate cāsamarthānāṃ dṛṣṭvā tadvaḍavāmukham.
śrūyate cāsamarthānāṃ dṛṣṭvā tadvaḍavāmukham.
44.
tatra vikrośatāṃ nādaḥ bhūtānāṃ sāgaraukasām
śrūyate ca asamarthānāṃ dṛṣṭvā tat vaḍavāmukham
śrūyate ca asamarthānāṃ dṛṣṭvā tat vaḍavāmukham
44.
tatra vaḍavāmukham tat dṛṣṭvā vikrośatāṃ
sāgaraukasām bhūtānāṃ ca asamarthānāṃ nādaḥ śrūyate
sāgaraukasām bhūtānāṃ ca asamarthānāṃ nādaḥ śrūyate
44.
There, the cry of the ocean-dwelling beings, who are screaming and helpless, is heard, having seen that horse-mouth (submarine) fire.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्र (tatra) - there, in that place
- विक्रोशतां (vikrośatāṁ) - of those crying out, of those screaming, lamenting
- नादः (nādaḥ) - sound, cry, roar, noise
- भूतानां (bhūtānāṁ) - of beings, of creatures, of elements
- सागरौकसाम् (sāgaraukasām) - of ocean-dwellers, of marine creatures
- श्रूयते (śrūyate) - is heard, is listened to
- च (ca) - and, also, moreover
- असमर्थानां (asamarthānāṁ) - of the helpless, of the powerless, of the incapable
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
- तत् (tat) - that, it
- वडवामुखम् (vaḍavāmukham) - the submarine fire (Vāḍavāgni), often depicted as having a horse's head (horse-mouth, submarine fire)
Words meanings and morphology
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
विक्रोशतां (vikrośatāṁ) - of those crying out, of those screaming, lamenting
(adjective)
Genitive, masculine, plural of vikrośat
vikrośat - crying out, screaming, lamenting
Present Active Participle
From root kruś (to cry, shout) with prefix vi
Prefix: vi
Root: kruś (class 1)
नादः (nādaḥ) - sound, cry, roar, noise
(noun)
Nominative, masculine, singular of nāda
nāda - sound, cry, roar, noise, bellow
Root: nad (class 1)
भूतानां (bhūtānāṁ) - of beings, of creatures, of elements
(noun)
Genitive, neuter, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, ghost, past
Past Passive Participle
Derived from root bhū (to be)
Root: bhū (class 1)
सागरौकसाम् (sāgaraukasām) - of ocean-dwellers, of marine creatures
(noun)
Genitive, masculine, plural of sāgaraukas
sāgaraukas - ocean-dweller, marine creature
Compound type : tatpurusha (sāgara+okas)
- sāgara – ocean, sea
noun (masculine) - okas – dwelling, abode, house
noun (neuter)
Root: vas (class 1)
श्रूयते (śrūyate) - is heard, is listened to
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of śru
Root: śru (class 5)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
असमर्थानां (asamarthānāṁ) - of the helpless, of the powerless, of the incapable
(adjective)
Genitive, masculine, plural of asamartha
asamartha - helpless, powerless, incapable, unfit
Compound type : tatpurusha (a+samartha)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix - samartha – capable, powerful, able, fit
adjective
Prefix: sam
Root: arth (class 10)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, after seeing
(indeclinable)
Absolutive
Derived from root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
तत् (tat) - that, it
(pronoun)
neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
वडवामुखम् (vaḍavāmukham) - the submarine fire (Vāḍavāgni), often depicted as having a horse's head (horse-mouth, submarine fire)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vaḍavāmukha
vaḍavāmukha - horse-mouth, submarine fire
Compound type : tatpurusha (vaḍavā+mukha)
- vaḍavā – mare, female horse (often refers to a mythological mare associated with the submarine fire)
noun (feminine) - mukha – face, mouth, opening, front
noun (neuter)