वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-24, verse-4
नियतः कारणं लोके नियतिः कर्मसाधनम् ।
नियतिः सर्वभूतानां नियोगेष्विह कारणम् ॥४॥
नियतिः सर्वभूतानां नियोगेष्विह कारणम् ॥४॥
4. niyataḥ kāraṇaṃ loke niyatiḥ karmasādhanam ,
niyatiḥ sarvabhūtānāṃ niyogeṣviha kāraṇam.
niyatiḥ sarvabhūtānāṃ niyogeṣviha kāraṇam.
4.
niyataḥ kāraṇam loke niyatiḥ karma-sādhanam
niyatiḥ sarva-bhūtānām niyogeṣu iha kāraṇam
niyatiḥ sarva-bhūtānām niyogeṣu iha kāraṇam
4.
loke niyataḥ kāraṇam niyatiḥ karma-sādhanam
iha niyatiḥ sarva-bhūtānām niyogeṣu kāraṇam
iha niyatiḥ sarva-bhūtānām niyogeṣu kāraṇam
4.
The fixed order is the cause in the world; destiny (niyati) is the means for all actions (karma). Indeed, destiny (niyati) here is the cause for all beings in their various undertakings.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नियतः (niyataḥ) - that which is fixed or ordained (fixed, destined, regulated, controlled)
- कारणम् (kāraṇam) - cause (cause, reason, instrument, motive)
- लोके (loke) - in the world (in the world, in the universe, among people)
- नियतिः (niyatiḥ) - destiny (niyati) (destiny, fate, fixed order, necessity, restraint)
- कर्म-साधनम् (karma-sādhanam) - means for all actions (karma) (means of action, instrument for deeds)
- नियतिः (niyatiḥ) - destiny (niyati) (destiny, fate, fixed order, necessity, restraint)
- सर्व-भूतानाम् (sarva-bhūtānām) - of all beings (of all beings, of all creatures)
- नियोगेषु (niyogeṣu) - in their appointed tasks/undertakings (in commands, in assignments, in duties, in injunctions)
- इह (iha) - here, indeed (here, in this world, in this case)
- कारणम् (kāraṇam) - cause (cause, reason, instrument, motive)
Words meanings and morphology
नियतः (niyataḥ) - that which is fixed or ordained (fixed, destined, regulated, controlled)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of niyata
niyata - fixed, appointed, destined, regulated, self-controlled
Past Passive Participle
Derived from ni + yam + kta.
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
Note: Used nominally here, referring to the fixed order or what is predetermined.
कारणम् (kāraṇam) - cause (cause, reason, instrument, motive)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, instrument, motive
Derived from root kṛ with suffix -ana.
Root: kṛ (class 8)
लोके (loke) - in the world (in the world, in the universe, among people)
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, universe, people, region
नियतिः (niyatiḥ) - destiny (niyati) (destiny, fate, fixed order, necessity, restraint)
(noun)
Nominative, feminine, singular of niyati
niyati - destiny, fate, fixed order, necessity, restraint
Derived from ni + yam + kti.
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
कर्म-साधनम् (karma-sādhanam) - means for all actions (karma) (means of action, instrument for deeds)
(noun)
Nominative, neuter, singular of karma-sādhana
karma-sādhana - means of action, instrument for deeds
Compound.
Compound type : Tatpuruṣa (karma+sādhana)
- karma – action, deed, work, ritual
noun (neuter)
Root: kṛ (class 8) - sādhana – means, instrument, accomplishing, fulfilling
noun (neuter)
Derived from root sādh.
Root: sādh (class 5)
नियतिः (niyatiḥ) - destiny (niyati) (destiny, fate, fixed order, necessity, restraint)
(noun)
Nominative, feminine, singular of niyati
niyati - destiny, fate, fixed order, necessity, restraint
Derived from ni + yam + kti.
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
सर्व-भूतानाम् (sarva-bhūtānām) - of all beings (of all beings, of all creatures)
(noun)
Genitive, neuter, plural of sarva-bhūta
sarva-bhūta - all beings, all creatures
Compound.
Compound type : Tatpuruṣa (sarva+bhūta)
- sarva – all, every, whole
adjective - bhūta – being, creature, element, past, happened
noun (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root bhū.
Root: bhū (class 1)
नियोगेषु (niyogeṣu) - in their appointed tasks/undertakings (in commands, in assignments, in duties, in injunctions)
(noun)
Locative, masculine, plural of niyoga
niyoga - command, assignment, duty, injunction, application
Derived from ni + yuj + ghañ.
Prefix: ni
Root: yuj (class 7)
इह (iha) - here, indeed (here, in this world, in this case)
(indeclinable)
कारणम् (kāraṇam) - cause (cause, reason, instrument, motive)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kāraṇa
kāraṇa - cause, reason, instrument, motive
Derived from root kṛ with suffix -ana.
Root: kṛ (class 8)