Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,24

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-4, chapter-24, verse-22

ततो वालिनमुद्यम्य सुग्रीवः शिबिकां तदा ।
आरोपयत विक्रोशन्नङ्गदेन सहैव तु ॥२२॥
22. tato vālinamudyamya sugrīvaḥ śibikāṃ tadā ,
āropayata vikrośannaṅgadena sahaiva tu.
22. tataḥ vālinam udyamya sugrīvaḥ śibikām tadā
āropayat vikrośan aṅgadena saha eva tu
22. tataḥ sugrīvaḥ aṅgadena saha eva tu vālinam
udyamya tadā śibikām āropayat vikrośan
22. Then Sugriva, having lifted Vali, placed him on the palanquin at that time, crying out, along with Angada.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
  • वालिनम् (vālinam) - Vali (accusative)
  • उद्यम्य (udyamya) - having lifted, having raised
  • सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - Sugriva
  • शिबिकाम् (śibikām) - palanquin
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • आरोपयत् (āropayat) - placed Vali onto the palanquin (placed upon, caused to ascend)
  • विक्रोशन् (vikrośan) - crying out, lamenting
  • अङ्गदेन (aṅgadena) - by Angada, with Angada
  • सह (saha) - with, along with
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • तु (tu) - but, indeed, however

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
वालिनम् (vālinam) - Vali (accusative)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vālin
vālin - Vali (name of the monkey king)
उद्यम्य (udyamya) - having lifted, having raised
(indeclinable)
absolutive/gerund
Derived from root yam (to hold, restrain) with prefix ud- (up, forth).
Prefix: ud
Root: yam (class 1)
सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - Sugriva
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sugrīva
sugrīva - Sugriva (name of the monkey king, Rama's ally)
शिबिकाम् (śibikām) - palanquin
(noun)
Accusative, feminine, singular of śibikā
śibikā - palanquin, litter
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
आरोपयत् (āropayat) - placed Vali onto the palanquin (placed upon, caused to ascend)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of āropay
causative stem
Causative of ruh (to ascend), meaning 'to cause to ascend, to place upon'. With prefix ā-.
Prefix: ā
Root: ruh (class 1)
विक्रोशन् (vikrośan) - crying out, lamenting
(participle)
Nominative, masculine, singular of vikrośant
vikrośant - crying out, wailing, lamenting
present active participle
Derived from root kruś (to cry, shout) with prefix vi-.
Prefix: vi
Root: kruś (class 1)
अङ्गदेन (aṅgadena) - by Angada, with Angada
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of aṅgada
aṅgada - Angada (name of Vali's son)
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
Note: Governs instrumental case.
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)