Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,66

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-66, verse-28

आर्ये किमब्रवीद् राजा पिता मे सत्यविक्रमः ।
पश्चिमं साधु संदेशमिच्छामि श्रोतुमात्मनः ॥२८॥
28. ārye kimabravīd rājā pitā me satyavikramaḥ ,
paścimaṃ sādhu saṃdeśamicchāmi śrotumātmanaḥ.
28. ārye kim abravīt rājā pitā me satyavikramaḥ
paścimam sādhu sandeśam icchāmi śrotum ātmanaḥ
28. ārye me satyavikramaḥ pitā rājā kim abravīt
paścimam sādhu sandeśam ātmanaḥ śrotum icchāmi
28. O noble lady (Ārye), what did the king, my father of true valor, say? I wish to hear his last auspicious message for myself (ātman).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आर्ये (ārye) - O noble lady (O noble one, O respectable lady)
  • किम् (kim) - what (what, why)
  • अब्रवीत् (abravīt) - he said (he said, she said)
  • राजा (rājā) - the king (king)
  • पिता (pitā) - father (father, protector)
  • मे (me) - my (to me, for me, my, of me)
  • सत्यविक्रमः (satyavikramaḥ) - of true valor (one whose valor is true, truly valorous)
  • पश्चिमम् (paścimam) - last (last, western, hindmost)
  • साधु (sādhu) - auspicious (good, excellent, proper, auspicious)
  • सन्देशम् (sandeśam) - message (message, instruction)
  • इच्छामि (icchāmi) - I wish (I wish, I desire)
  • श्रोतुम् (śrotum) - to hear
  • आत्मनः (ātmanaḥ) - for myself (ātman) (of oneself, for oneself, soul, self)

Words meanings and morphology

आर्ये (ārye) - O noble lady (O noble one, O respectable lady)
(noun)
Vocative, feminine, singular of āryā
āryā - noble woman, respectable lady
Vocative singular of āryā (feminine of ārya)
किम् (kim) - what (what, why)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, who, which, why
Note: Functions as an interrogative pronoun here.
अब्रवीत् (abravīt) - he said (he said, she said)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Imperfect active 3rd singular
Root: brū (class 2)
राजा (rājā) - the king (king)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
पिता (pitā) - father (father, protector)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father, protector
मे (me) - my (to me, for me, my, of me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Used as a possessive (my).
सत्यविक्रमः (satyavikramaḥ) - of true valor (one whose valor is true, truly valorous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satyavikrama
satyavikrama - one whose valor is true, truly valorous
Compound type : bahuvrīhi (satya+vikrama)
  • satya – truth, real, true
    noun (neuter)
    Root: as (class 2)
  • vikrama – valor, might, powerful stride
    noun (masculine)
    From vi-kram 'to step forth, be valiant'
    Prefix: vi
    Root: kram (class 1)
Note: Epithet for the king.
पश्चिमम् (paścimam) - last (last, western, hindmost)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of paścima
paścima - last, western, hindmost
Superlative suffix -ima
साधु (sādhu) - auspicious (good, excellent, proper, auspicious)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sādhu
sādhu - good, excellent, proper, auspicious
From root sādh 'to accomplish'
Root: sādh (class 5)
Note: Also an indeclinable meaning 'well, properly'. Here an adjective.
सन्देशम् (sandeśam) - message (message, instruction)
(noun)
Accusative, masculine, singular of sandeśa
sandeśa - message, instruction
From sam-diś 'to point out, instruct'
Prefix: sam
Root: diś (class 6)
इच्छामि (icchāmi) - I wish (I wish, I desire)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of iṣ
Present active 1st singular
Root: iṣ (class 6)
श्रोतुम् (śrotum) - to hear
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive suffix -tum
Root: śru (class 5)
Note: Expresses purpose or object of desire.
आत्मनः (ātmanaḥ) - for myself (ātman) (of oneself, for oneself, soul, self)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, essence, spirit
n-stem noun
Root: an (class 2)
Note: Reflexive pronoun, here meaning 'for myself'.