Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,66

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-66, verse-23

अम्ब केनात्यगाद् राजा व्याधिना मय्यनागते ।
धन्या रामादयः सर्वे यैः पिता संस्कृतः स्वयम् ॥२३॥
23. amba kenātyagād rājā vyādhinā mayyanāgate ,
dhanyā rāmādayaḥ sarve yaiḥ pitā saṃskṛtaḥ svayam.
23. amba kena atyagāt rājā vyādhinā mayi anāgate
dhanyāḥ rāma-ādayaḥ sarve yaiḥ pitā saṃskṛtaḥ svayam
23. amba mayi anāgate rājā kena vyādhinā atyagāt sarve
rāma-ādayaḥ yaiḥ pitā svayam saṃskṛtaḥ dhanyāḥ
23. Mother, by what illness did the king pass away while I was absent? Fortunate are Rama and others, all of whom personally performed the funeral rites (saṃskāra) for their father.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अम्ब (amba) - O mother
  • केन (kena) - by what, by which
  • अत्यगात् (atyagāt) - passed away (died) (passed away, went beyond)
  • राजा (rājā) - king
  • व्याधिना (vyādhinā) - by illness, by disease
  • मयि (mayi) - while I was (in me, on me, regarding me)
  • अनागते (anāgate) - while I was absent (not arrived, not come, absent)
  • धन्याः (dhanyāḥ) - fortunate, blessed, happy
  • राम-आदयः (rāma-ādayaḥ) - Rama and others
  • सर्वे (sarve) - all, everyone
  • यैः (yaiḥ) - by whom, by which (plural)
  • पिता (pitā) - father
  • संस्कृतः (saṁskṛtaḥ) - for whom funeral rites (saṃskāra) were performed (consecrated, purified, adorned, cultured, performed (funeral rites))
  • स्वयम् (svayam) - personally, by oneself, spontaneously

Words meanings and morphology

अम्ब (amba) - O mother
(noun)
Vocative, feminine, singular of ambā
ambā - mother
केन (kena) - by what, by which
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
अत्यगात् (atyagāt) - passed away (died) (passed away, went beyond)
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of atiga
Aorist
3rd person singular Aorist, parasmaipada, with prefix ati-
Prefix: ati
Root: gam (class 1)
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
व्याधिना (vyādhinā) - by illness, by disease
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vyādhi
vyādhi - illness, disease, sickness
मयि (mayi) - while I was (in me, on me, regarding me)
(pronoun)
Locative, singular of aham
aham - I, me
अनागते (anāgate) - while I was absent (not arrived, not come, absent)
(adjective)
Locative, masculine, singular of anāgata
anāgata - not arrived, not come, future, absent
Past Passive Participle
Formed from negative prefix 'an-' and 'āgata' (PPP of 'ā-gam')
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+āgata)
  • an – not, un-
    indeclinable
  • āgata – arrived, come
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from 'ā-gam' (to come)
    Prefix: ā
    Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'mayi' (implicitly the speaker, masculine in this context)
धन्याः (dhanyāḥ) - fortunate, blessed, happy
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dhanya
dhanya - fortunate, lucky, blessed, prosperous
राम-आदयः (rāma-ādayaḥ) - Rama and others
(noun)
Nominative, masculine, plural of rāma-ādi
rāma-ādi - Rama and so on, Rama and others
Compound type : tatpuruṣa (rāma+ādi)
  • rāma – Rama (proper name), pleasing, black
    proper noun (masculine)
  • ādi – beginning, et cetera, and so on, others
    noun (masculine)
सर्वे (sarve) - all, everyone
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
यैः (yaiḥ) - by whom, by which (plural)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of yad
yad - which, who, what
पिता (pitā) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father, ancestor
संस्कृतः (saṁskṛtaḥ) - for whom funeral rites (saṃskāra) were performed (consecrated, purified, adorned, cultured, performed (funeral rites))
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃskṛta
saṁskṛta - consecrated, purified, prepared, refined, adorned, cultivated, polished
Past Passive Participle
From root kṛ with prefix sam-
Prefix: sam
Root: kṛ (class 8)
Note: Here used in the sense of 'one for whom rites (saṃskāra) were performed'.
स्वयम् (svayam) - personally, by oneself, spontaneously
(indeclinable)