बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-70, verse-40
द्वयोर्योगसमे वर्षे कष्टं मृत्युसमं दिशेत् ।
दशारिष्टसमायोगो मृत्युरेव न संशयः ॥४०॥
दशारिष्टसमायोगो मृत्युरेव न संशयः ॥४०॥
40. dvayoryogasame varṣe kaṣṭaṃ mṛtyusamaṃ diśet .
daśāriṣṭasamāyogo mṛtyureva na saṃśayaḥ.
daśāriṣṭasamāyogo mṛtyureva na saṃśayaḥ.
40.
dvayoḥ yogasame varṣe kaṣṭaṃ mṛtyusamaṃ diśet
daśāriṣṭasamāyogaḥ mṛtyuḥ eva na saṃśayaḥ
daśāriṣṭasamāyogaḥ mṛtyuḥ eva na saṃśayaḥ
40.
In a year that corresponds to the combined influence of two [malefic factors], one should predict suffering comparable to death. An alignment of ten malefic indicators (ariṣṭa) in the planetary periods (daśā) certainly signifies death, without a doubt.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- द्वयोः (dvayoḥ) - of two [malefic factors or planetary periods] (of two, in two)
- योगसमे (yogasame) - in a year that is equal to the combined influence (in a sum-like, in a combination-like, in an equal to the union)
- वर्षे (varṣe) - in the year (in the year, in the rain)
- कष्टं (kaṣṭaṁ) - suffering, trouble, difficulty
- मृत्युसमं (mṛtyusamaṁ) - death-like, similar to death
- दिशेत् (diśet) - one should indicate, one should predict, one should show
- दशारिष्टसमायोगः (daśāriṣṭasamāyogaḥ) - an alignment of ten malefic indicators (ariṣṭa) in the planetary periods (daśā) (conjunction of ten misfortunes, combination of malefic planetary periods (daśā) and bad omens (ariṣṭa))
- मृत्युः (mṛtyuḥ) - death
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- न (na) - not, no
- संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
Words meanings and morphology
द्वयोः (dvayoḥ) - of two [malefic factors or planetary periods] (of two, in two)
(numeral)
योगसमे (yogasame) - in a year that is equal to the combined influence (in a sum-like, in a combination-like, in an equal to the union)
(adjective)
Locative, neuter, singular of yogasama
yogasama - equal to the union, equal to the combination, similar to the sum
Compound type : tatpuruṣa (yoga+sama)
- yoga – union, conjunction, sum, combination, application, discipline (yoga)
noun (masculine)
Root: yuj (class 7) - sama – equal, similar, even, same
adjective
वर्षे (varṣe) - in the year (in the year, in the rain)
(noun)
Locative, neuter, singular of varṣa
varṣa - year, rain, monsoon
कष्टं (kaṣṭaṁ) - suffering, trouble, difficulty
(noun)
Accusative, neuter, singular of kaṣṭa
kaṣṭa - suffering, trouble, difficulty, pain, bad, difficult
मृत्युसमं (mṛtyusamaṁ) - death-like, similar to death
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mṛtyusama
mṛtyusama - similar to death, death-like
Compound type : tatpuruṣa (mṛtyu+sama)
- mṛtyu – death
noun (masculine)
Root: mṛ (class 1) - sama – equal, similar, even, same
adjective
दिशेत् (diśet) - one should indicate, one should predict, one should show
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of diś
Root: diś (class 6)
दशारिष्टसमायोगः (daśāriṣṭasamāyogaḥ) - an alignment of ten malefic indicators (ariṣṭa) in the planetary periods (daśā) (conjunction of ten misfortunes, combination of malefic planetary periods (daśā) and bad omens (ariṣṭa))
(noun)
Nominative, masculine, singular of daśāriṣṭasamāyoga
daśāriṣṭasamāyoga - combination of ten evils; conjunction of malefic influences (ariṣṭa) in planetary periods (daśā)
Compound type : tatpuruṣa (daśā+ariṣṭa+samāyoga)
- daśā – condition, state, planetary period (daśā)
noun (feminine) - ariṣṭa – misfortune, evil, bad omen, sign of death, safe, unharmed
noun (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root 'ṛṣ' (to go, to move) with 'a' prefix or 'iṣ' (to move, to seek). More commonly refers to a bad omen or misfortune.
Root: ṛṣ (class 1) - samāyoga – complete union, conjunction, combination, alignment
noun (masculine)
Prefixes: sam+ā
Root: yuj (class 7)
मृत्युः (mṛtyuḥ) - death
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death
Root: mṛ (class 1)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, suspicion
Prefix: sam
Root: śī (class 2)