Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,70

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-70, verse-27

तृतीयर्क्षफलेनाथ पिण्डं सम्बर्ध्य पूर्ववत् ।
शेषमृक्षं शनौ याते भ्रातृकष्टं विनिर्दिशेत् ॥२७॥
27. tṛtīyarkṣaphalenātha piṇḍaṃ sambardhya pūrvavat .
śeṣamṛkṣaṃ śanau yāte bhrātṛkaṣṭaṃ vinirdiśet.
27. tṛtīyarkṣaphalena atha piṇḍam sambardhya pūrvavat
śeṣam ṛkṣam śanau yāte bhrātṛkaṣṭam vinirdiśet
27. Then, having increased the total sum as before with the results of the third house, one should predict distress for siblings when Saturn is situated in the remaining sign (ṛkṣa).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तृतीयर्क्षफलेन (tṛtīyarkṣaphalena) - by the result of the third house/sign
  • अथ (atha) - then, now, moreover
  • पिण्डम् (piṇḍam) - the total sum (in astrological calculation) (total sum, mass, lump, aggregate)
  • सम्बर्ध्य (sambardhya) - having increased, having added, having promoted
  • पूर्ववत् (pūrvavat) - as before, formerly, previously
  • शेषम् (śeṣam) - remaining, residual, the rest
  • ऋक्षम् (ṛkṣam) - star, constellation, astrological sign/house
  • शनौ (śanau) - in Saturn, when Saturn is present
  • याते (yāte) - gone, arrived, situated
  • भ्रातृकष्टम् (bhrātṛkaṣṭam) - distress of brothers/siblings, trouble for siblings
  • विनिर्दिशेत् (vinirdiśet) - one should indicate, one should predict, one should point out

Words meanings and morphology

तृतीयर्क्षफलेन (tṛtīyarkṣaphalena) - by the result of the third house/sign
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tṛtīyarkṣaphala
tṛtīyarkṣaphala - result of the third house/sign
Compound type : tatpurusha (tṛtīya+ṛkṣa+phala)
  • tṛtīya – third
    adjective (neuter)
  • ṛkṣa – star, constellation, lunar mansion, astrological sign/house
    noun (neuter)
  • phala – fruit, result, consequence
    noun (neuter)
अथ (atha) - then, now, moreover
(indeclinable)
पिण्डम् (piṇḍam) - the total sum (in astrological calculation) (total sum, mass, lump, aggregate)
(noun)
Accusative, masculine, singular of piṇḍa
piṇḍa - lump, ball, body, total sum, aggregate
सम्बर्ध्य (sambardhya) - having increased, having added, having promoted
(indeclinable)
Absolutive
from root √vṛdh with prefix sam
Prefix: sam
Root: vṛdh (class 1)
पूर्ववत् (pūrvavat) - as before, formerly, previously
(indeclinable)
शेषम् (śeṣam) - remaining, residual, the rest
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śeṣa
śeṣa - remainder, rest, residual, remaining
Root: śiṣ (class 7)
ऋक्षम् (ṛkṣam) - star, constellation, astrological sign/house
(noun)
Accusative, neuter, singular of ṛkṣa
ṛkṣa - star, constellation, lunar mansion, astrological sign/house
शनौ (śanau) - in Saturn, when Saturn is present
(proper noun)
Locative, masculine, singular of śani
śani - Saturn (planet), the slow mover
Note: Part of a locative absolute construction: 'śanau yāte'
याते (yāte) - gone, arrived, situated
(verbal derivative)
Note: Part of a locative absolute construction: 'śanau yāte'
भ्रातृकष्टम् (bhrātṛkaṣṭam) - distress of brothers/siblings, trouble for siblings
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhrātṛkaṣṭa
bhrātṛkaṣṭa - distress for siblings
Compound type : tatpurusha (bhrātṛ+kaṣṭa)
  • bhrātṛ – brother, sibling
    noun (masculine)
  • kaṣṭa – distress, pain, difficulty, suffering
    noun (neuter)
विनिर्दिशेत् (vinirdiśet) - one should indicate, one should predict, one should point out
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of nirdiś
Optative mood
3rd person singular, Optative mood, with prefixes vi and nir
Prefixes: vi+nir
Root: diś (class 6)