बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-30, verse-39
आरूढे संस्थिते सौम्ये सर्वदेशाधिपो भवेत् ।
सर्वज्ञस्तत्र देवेज्ये कविर्वादी च भार्गवे ॥३९॥
सर्वज्ञस्तत्र देवेज्ये कविर्वादी च भार्गवे ॥३९॥
39. ārūḍhe saṃsthite saumye sarvadeśādhipo bhavet .
sarvajñastatra devejye kavirvādī ca bhārgave.
sarvajñastatra devejye kavirvādī ca bhārgave.
39.
ārūḍhe saṃsthite saumye sarvadeśādhipaḥ bhavet
sarvajñaḥ tatra devejye kaviḥ vādī ca bhārgave
sarvajñaḥ tatra devejye kaviḥ vādī ca bhārgave
39.
If a beneficent planet is situated in the Ārūḍha lagna, the person becomes the ruler of all lands. If Jupiter (devejya) is in that position, the person becomes omniscient. And if Venus (Bhārgava) is there, the person becomes a poet and an orator.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आरूढे (ārūḍhe) - in the Ārūḍha lagna (in the Ārūḍha, in the mounted (position), in the ascended (position))
- संस्थिते (saṁsthite) - when situated (being situated, standing in, existing in)
- सौम्ये (saumye) - when a beneficent planet (is there) (in the beneficent, in the lunar, by Soma)
- सर्वदेशाधिपः (sarvadeśādhipaḥ) - ruler of all countries (lord of all countries/regions)
- भवेत् (bhavet) - becomes (may be, should be, becomes, would be)
- सर्वज्ञः (sarvajñaḥ) - omniscient (omniscient, all-knowing)
- तत्र (tatra) - there (in the Ārūḍha) (there, in that place, then)
- देवेज्ये (devejye) - when Jupiter (is in the Ārūḍha) (when Jupiter (preceptor of gods) (is there))
- कविः (kaviḥ) - a poet (poet, sage, seer)
- वादी (vādī) - an orator (orator, speaker, disputant)
- च (ca) - and (and, also)
- भार्गवे (bhārgave) - when Venus (is in the Ārūḍha) (when Venus (son of Bhṛgu) (is there))
Words meanings and morphology
आरूढे (ārūḍhe) - in the Ārūḍha lagna (in the Ārūḍha, in the mounted (position), in the ascended (position))
(noun)
Locative, masculine, singular of ārūḍha
ārūḍha - mounted, ascended, attained, one who has mounted, the Ārūḍha lagna
Past Passive Participle
Derived from ā-ruh (to ascend, mount).
Prefix: ā
Root: ruh (class 1)
Note: Refers to the Ārūḍha lagna.
संस्थिते (saṁsthite) - when situated (being situated, standing in, existing in)
(adjective)
Locative, masculine, singular of saṃsthita
saṁsthita - standing together, standing still, situated, placed, established, fixed
Past Passive Participle
Derived from sam-sthā (to stand together, be established).
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with saumye (benefic planet being situated) in a locative absolute construction.
सौम्ये (saumye) - when a beneficent planet (is there) (in the beneficent, in the lunar, by Soma)
(noun)
Locative, masculine, singular of saumya
saumya - relating to Soma, lunar, gentle, mild, benevolent, beneficent, a beneficent planet
Derived from Soma.
Note: Part of a locative absolute construction.
सर्वदेशाधिपः (sarvadeśādhipaḥ) - ruler of all countries (lord of all countries/regions)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sarvadeśādhipa
sarvadeśādhipa - lord of all lands, ruler of all regions
Compound type : tatpuruṣa (sarva+deśa+adhipa)
- sarva – all, every, whole
adjective (masculine) - deśa – place, region, country
noun (masculine) - adhipa – ruler, lord, chief
noun (masculine)
भवेत् (bhavet) - becomes (may be, should be, becomes, would be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
Note: Expresses potential or possibility.
सर्वज्ञः (sarvajñaḥ) - omniscient (omniscient, all-knowing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvajña
sarvajña - all-knowing, omniscient
Compound type : tatpuruṣa (sarva+jña)
- sarva – all, every, whole
adjective (masculine) - jña – knowing, conversant with, skilled in
adjective (masculine)
Suffix -jña (from root jñā 'to know')
Root: jñā (class 9)
Note: Implied verb 'bhavati' (becomes).
तत्र (tatra) - there (in the Ārūḍha) (there, in that place, then)
(indeclinable)
From tad (that) + -tra (locative suffix).
Note: Refers to the 'ārūḍhe' mentioned earlier.
देवेज्ये (devejye) - when Jupiter (is in the Ārūḍha) (when Jupiter (preceptor of gods) (is there))
(noun)
Locative, masculine, singular of devejya
devejya - reverenced by gods, preceptor of gods (an epithet of Jupiter)
Compound type : tatpuruṣa (deva+ijya)
- deva – god, divine being
noun (masculine) - ijya – to be worshipped, worthy of worship, a god, Jupiter
noun (masculine)
Gerundive
From root yaj (to worship).
Root: yaj (class 1)
Note: Locative absolute construction, 'when Jupiter is there.'
कविः (kaviḥ) - a poet (poet, sage, seer)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kavi
kavi - wise man, seer, sage, poet, ingenious
Note: Implied verb 'bhavati' (becomes).
वादी (vādī) - an orator (orator, speaker, disputant)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vādin
vādin - speaking, declaring, disputant, speaker, orator
Agent Noun
From root vad (to speak).
Root: vad (class 1)
Note: Implied verb 'bhavati' (becomes).
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
भार्गवे (bhārgave) - when Venus (is in the Ārūḍha) (when Venus (son of Bhṛgu) (is there))
(noun)
Locative, masculine, singular of bhārgava
bhārgava - descendant of Bhṛgu, relating to Bhṛgu, Venus (as Śukra, son of Bhṛgu)
Pertaining to or descended from Bhṛgu.
Note: Locative absolute construction, 'when Venus is there.'