बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-30, verse-1
अथोपपदमाश्रित्य कथयामि फलं द्विज ।
युच्छुभत्वे भवेन्नृणां पुत्रदारादिजं सुखम् ॥१॥
युच्छुभत्वे भवेन्नृणां पुत्रदारादिजं सुखम् ॥१॥
1. athopapadamāśritya kathayāmi phalaṃ dvija .
yucchubhatve bhavennṛṇāṃ putradārādijaṃ sukham.
yucchubhatve bhavennṛṇāṃ putradārādijaṃ sukham.
1.
atha upapadam āśritya kathayāmi phalam dvija yat
śubhatve bhavet nṛṇām putra-dāra-ādi-jam sukham
śubhatve bhavet nṛṇām putra-dāra-ādi-jam sukham
1.
Now, O Brahmin, I shall explain the results based on the Upapada. If it is auspicious, it brings happiness to people, specifically happiness derived from children, spouse, and the like.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - indicates the beginning of a new topic (now, then, moreover, thus)
- उपपदम् (upapadam) - a specific type of Aruḍha pada related to spouse and children (the Upapada (subsidiary Aruḍha pada))
- आश्रित्य (āśritya) - having relied upon, based on, depending on
- कथयामि (kathayāmi) - I shall tell, I tell
- फलम् (phalam) - astrological prediction, outcome (result, fruit, consequence)
- द्विज (dvija) - vocative address (O Brahmin, twice-born)
- यत् (yat) - which, what
- शुभत्वे (śubhatve) - in auspiciousness, when it is auspicious
- भवेत् (bhavet) - may it be, it should be, it will be
- नृणाम् (nṛṇām) - of men, for people
- पुत्र-दार-आदि-जम् (putra-dāra-ādi-jam) - happiness derived from family life, including children and spouse (born from children, spouse, and others (referring to happiness))
- सुखम् (sukham) - happiness, comfort, ease
Words meanings and morphology
अथ (atha) - indicates the beginning of a new topic (now, then, moreover, thus)
(indeclinable)
उपपदम् (upapadam) - a specific type of Aruḍha pada related to spouse and children (the Upapada (subsidiary Aruḍha pada))
(noun)
Accusative, neuter, singular of upapada
upapada - a subsidiary Aruḍha pada, specifically related to the 12th house and indicating spouse, children
Prefix: upa
Root: pad (class 4)
आश्रित्य (āśritya) - having relied upon, based on, depending on
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Root 'śri' (to resort to) with prefix 'ā', forming an absolutive suffix '-ya'.
Prefix: ā
Root: śri (class 1)
कथयामि (kathayāmi) - I shall tell, I tell
(verb)
1st person , singular, active, Present (laṭ) of kath
Present Tense
First person singular, active voice.
Root: kath (class 10)
फलम् (phalam) - astrological prediction, outcome (result, fruit, consequence)
(noun)
Accusative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, advantage, consequence
द्विज (dvija) - vocative address (O Brahmin, twice-born)
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born, brahmin, bird, tooth
Root: jan (class 4)
यत् (yat) - which, what
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, who, that
Note: Refers to 'upapada' which is neuter.
शुभत्वे (śubhatve) - in auspiciousness, when it is auspicious
(noun)
Locative, neuter, singular of śubhatva
śubhatva - auspiciousness, good fortune, prosperity
Derived from 'śubha' (auspicious) + '-tva' (abstract noun suffix).
Note: Locative absolute construction, meaning 'when it is auspicious' or 'if there is auspiciousness'.
भवेत् (bhavet) - may it be, it should be, it will be
(verb)
3rd person , singular, active, Optative (vidhi liṅ) of bhū
Optative Mood
Third person singular, active voice.
Root: bhū (class 1)
नृणाम् (nṛṇām) - of men, for people
(noun)
Genitive, masculine, plural of nṛ
nṛ - man, person, people
पुत्र-दार-आदि-जम् (putra-dāra-ādi-jam) - happiness derived from family life, including children and spouse (born from children, spouse, and others (referring to happiness))
(adjective)
Accusative, neuter, singular of putra-dāra-ādi-ja
putra-dāra-ādi-ja - born from children and spouse etc., relating to children and spouse
Compound ending with '-ja' (born from).
Compound type : dvandva, tatpuruṣa (putra+dāra+ādi+ja)
- putra – son, child
noun (masculine) - dāra – wife, spouse
noun (masculine) - ādi – beginning, etcetera, and others
indeclinable - ja – born, produced from
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
Note: Agrees with 'sukham'.
सुखम् (sukham) - happiness, comfort, ease
(noun)
Nominative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, joy, pleasure, comfort
Note: Can be nominative or accusative; here, it is the subject of 'bhavet', implying 'happiness comes to be'.