बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-30, verse-24
एवमेव फलं ज्ञेयमित्याहुर्नारदादयः ।
उक्तेभ्यो नवमे विप्र शनिचन्द्रबुधा यदि ॥२४॥
उक्तेभ्यो नवमे विप्र शनिचन्द्रबुधा यदि ॥२४॥
24. evameva phalaṃ jñeyamityāhurnāradādayaḥ .
uktebhyo navame vipra śanicandrabudhā yadi.
uktebhyo navame vipra śanicandrabudhā yadi.
24.
evam eva phalam jñeyam iti āhuḥ nārada-ādayaḥ
uktebhyaḥ navame vipra śani-candra-budhā yadi
uktebhyaḥ navame vipra śani-candra-budhā yadi
24.
Nārada and others state that the outcome should be understood in this very way. O Brahmin, this applies if Saturn, the Moon, and Mercury are situated in the ninth house from the one previously mentioned (for offspring).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- एव (eva) - indeed, only, very, just
- फलम् (phalam) - result, fruit, outcome
- ज्ञेयम् (jñeyam) - to be known, should be known, knowable
- इति (iti) - thus, so
- आहुः (āhuḥ) - they said, they state
- नारद-आदयः (nārada-ādayaḥ) - Nārada and others, beginning with Nārada
- उक्तेभ्यः (uktebhyaḥ) - from the house previously mentioned (e.g., the 5th house for children) (from those mentioned, from the said)
- नवमे (navame) - in the ninth house (from the mentioned house) (in the ninth)
- विप्र (vipra) - O Brahmin
- शनि-चन्द्र-बुधा (śani-candra-budhā) - Saturn, Moon, and Mercury
- यदि (yadi) - if
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, very, just
(indeclinable)
फलम् (phalam) - result, fruit, outcome
(noun)
Nominative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, consequence, reward, effect
Note: Can also be accusative singular
ज्ञेयम् (jñeyam) - to be known, should be known, knowable
(adjective)
Nominative, neuter, singular of jñeya
jñeya - to be known, knowable, understandable
Gerundive/Passive Future Participle
Derived from root jñā (to know) with suffix -eya
Root: jñā (class 9)
Note: Can also be accusative singular
इति (iti) - thus, so
(indeclinable)
आहुः (āhuḥ) - they said, they state
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of āhuḥ
Perfect
From root brū (to speak) or vac (to speak), irregular perfect form
Root: brū (class 2)
नारद-आदयः (nārada-ādayaḥ) - Nārada and others, beginning with Nārada
(noun)
Nominative, masculine, plural of nārada-ādi
nārada-ādi - Nārada and others
Compound type : Bahuvrihi (nārada+ādi)
- nārada – Nārada (a divine sage, son of Brahmā)
proper noun (masculine) - ādi – beginning, and so on, et cetera
noun (masculine)
उक्तेभ्यः (uktebhyaḥ) - from the house previously mentioned (e.g., the 5th house for children) (from those mentioned, from the said)
(adjective)
Ablative, masculine, plural of ukta
ukta - said, spoken, mentioned, stated
Past Passive Participle
Derived from root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
नवमे (navame) - in the ninth house (from the mentioned house) (in the ninth)
(adjective)
Locative, masculine, singular of navama
navama - ninth
Ordinal numeral from nava (nine)
Note: Could refer to 'ninth house' (bhāva) implicitly.
विप्र (vipra) - O Brahmin
(noun)
Vocative, masculine, singular of vipra
vipra - Brahmin, priest, inspired, wise
शनि-चन्द्र-बुधा (śani-candra-budhā) - Saturn, Moon, and Mercury
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of śani-candra-budha
śani-candra-budha - Saturn, Moon, and Mercury
Compound type : Dvandva (śani+candra+budha)
- śani – Saturn (planet)
proper noun (masculine) - candra – Moon (planet)
proper noun (masculine) - budha – Mercury (planet)
proper noun (masculine)
यदि (yadi) - if
(indeclinable)